Когда наступает ночь

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда в понедельник после обеда я прибежала в «Ламберджек» на Уотер-стрит, Фиона, Элли и Уилл уже сидели за нашим любимым столиком. Сердце подпрыгнуло, я покрепче вцепилась в телефон. Одновременно я вытерла испарину со лба и ускорила шаг. На улице было душно, солнце палило, но вдалеке уже показались первые тучи. Жара должна была спасть.

Элли помахала мне, и я пробралась к ним меж столов забитого людьми кафе. Я снова пришла босиком, поэтому пришлось уворачиваться от официанта, который чуть не наступил мне на ногу.

– Привет! – я помахала ребятам и плюхнулась на свободное место напротив Уилла. Он улыбнулся, карие глаза горели от любопытства, и я еле удержалась от того, чтобы сразу не вывалить на него свой план. Уже в переписке он отреагировал с большим энтузиазмом.

Я пригласила Элли и Фиону, с одной стороны, чтобы посвятить их в детали плана, а с другой – чтобы весь город не начал судачить о том, что нас с Уиллом видели на якобы свидании в «Ламберджеке». Это бы подвергло вновь обретенную дружбу серьезному испытанию. К тому же без помощи друзей нам не обойтись. Марли и Джек сегодня повезли куда-то Рейчел, а до Блейка я не смогла дозвониться.

Фиона, Элли и Уилл смотрели на меня с нетерпением.

– Вы уже сделали заказ?

Фиона помотала головой и протянула мне меню:

– Возьми! Пока ты была в Европе, у них появилось несколько новых классных напитков.

Я быстро проглядела меню, хотя мне сложно было сосредоточиться на содержимом. Я чувствовала на себе взгляд Уилла, и больше всего мне хотелось на него ответить. Точнее, мне хотелось весь вечер смотреть в его глаза. Во время поездки в Галифакс я много думала о нем. О нас. О будущем. Я все еще не могла понять, что конкретно изменилось в Уилле, но за время нашей разлуки он стал гораздо более зрелым и привлекательным. Я задавалась вопросом, изменилась ли я в его глазах.

– Заказывайте, что хотите. Угощаю! – объявила я и положила меню на стол с цветастой скатертью.

Поймав удивленные взгляды Элли и Уилла, я пожала плечами.

– Это меньшее, что могу сделать. Все-таки я пропустила пару лет.

– Правильно-правильно! – Фиона громко хлопнула в ладоши. – У меня все равно пожизненный запас мокко с белым шоколадом. – Она дружелюбно толкнула меня в бок, и я засмеялась.

К столику подошел официант. Я со смущением поняла, что это сын наших соседей, за которым мы с Уиллом раньше присматривали. Теперь он стал подростком с брекетами и блестящими от геля волосами.

– Привет, Гейб, ты… подрос, – я переглянулась с Уиллом, который пытался сдержать ухмылку.

У Гейба покраснели уши, и он кивнул.

– Привет, Оливия, – пробормотал он. Его голос стал низким, и гигантский кадык ходил туда-сюда. Мне захотелось обнять Гейба, но не хотелось смущать его на публике.

В памяти всплыли долгие вечера в доме его родителей. Мы с Уиллом часто целовались на диване, уложив Гейба спать. Однажды мы даже стащили пиво из гаража мистера Андерсена.

– Что вам принести?

Уилл, Элли и Фиона заказали напитки, а я углубилась в меню и внутренне напряглась. Но тут настала моя очередь, и я уже не могла тянуть.