Ведьма и бог

22
18
20
22
24
26
28
30

– Улыбка для бога ужаса, – бормочет он, отрывая страницу от блокнота, который тут же исчезает. – Смертные…

Он переворачивает страницу, пишет на ней имя Деймоса, убирает ручку, щелкает пальцами, появляется капсула с пневматической трубой. Он запирает сообщение в капсулу, и та взлетает. Я потрясена тем, как он это делает. В конце концов, это Гермес. Он может отправить послания откуда и куда угодно, ведь он бог-посланник.

– Ну что, мы закончили? – Он обращается ко мне и к сестрам.

Мы киваем.

– Прежде чем покину вас, хотел бы сказать по поводу атаки сатиров, – говорит он более серьезно. – Зевс очень нервничает и без колебаний скажет, что ты проявила неосторожность.

– Я?

– Да ну тебя, бог-дешевка… – возмущается Цирцея.

– Хочу сказать, – резким голосом отрезает Гермес, – что напряженность между нами не полностью исчезла. Вы должны быть осторожны.

Сглатываю, думая об Афине, которая предупредила нас, когда мы были на Олимпе. Она была права.

– Спасибо, Гермес.

– Был рад вас видеть, – говорит он с вежливой улыбкой, прежде чем уйти.

Мое послание он отправил, но как я получу ответ от Деймоса? Здесь нет пневматической трубы. Да и захочет ли он ответить, ведь, похоже, не особо ждет от меня известий? Разве я не должна похоронить влюбленность, которая занимает все больше и больше места? Очевидно, десяти дней недостаточно.

Допиваю холодный кофе и собираюсь отправиться на первый за день урок. Поворачиваюсь и сталкиваюсь с сестрами, которые смотрят на меня скрестив руки.

– Что?

– «Улыбка для бога ужаса»?

– А что в этом такого? Я просто вежливая.

Говоря это, чувствую, что краснею, и ничего не могу с собой поделать. Есть ли смысл скрывать свои чувства от сестер, которые, возможно, помогут их преодолеть?

– Элла?

– Расскажи нам все.

– Он мне нравится.