Ведьма и бог

22
18
20
22
24
26
28
30

– О чем ты говоришь? – спрашиваю, сбитая с толку.

– Заклинание заберет весь ихор Деймоса.

Отступаю на шаг, потрясенная.

– Он… он исчезнет?

Мероэ пожимает плечами.

– Нашим предкам удалось вовремя переместить сущность Гекаты в сосуд.

В ужасе прижимаю ихор к себе. В голове не остается ничего, кроме одной уверенности: они смогут использовать кулон только через мой труп.

– Ни в коем случае! Я отказываюсь делать это!

– У нас нет выбора, – напоминает Цирцея Великая.

– У нас всегда есть выбор! – протестую я. – Вы манипулировали мной, вы не лучше Зевса!

Надеваю цепочку на шею, не выпуская ни капли ихора. Проводницы не кажутся такими решительными, как повелитель богов, – возможно, у них осталась доброжелательность по отношению ко мне, – но, похоже, они не готовы отступить.

– Ихор, Элла, – снова требует Медея Юная.

– Нет!

– Я сделаю это вместо нее, – заявляет Цирцея.

Она становится между мной и проводницами. Затем опускает руку в карман и достает маленький кусочек белой ткани с золотыми пятнами. Требуется несколько секунд, чтобы понять, что это лоскут рубашки Деймоса, что была на нем в день нападения пантеры в Центральном парке. Но я приложила все усилия, чтобы полностью уничтожить следы ихора! Хотя, находясь в панике, я торопливо закинула вещи в стиральную машину.

Этот кусочек, должно быть, ускользнул от внимания в тот момент, а сестры заметили его на кухне и оставили себе. Вот почему они знали, что Деймос был ранен. Ни Эринии, ни Спарты ничего не говорили.

Потеряв дар речи, смотрю на сестру, размахивающую ихором Деймоса.

– Почему ты не отдала его раньше? – удивленно спрашивает Медея Юная.

– Это было задание Эллы. Мы с Мероэ взяли его на всякий случай. Но теперь…

Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня. Как можно интерпретировать выражение ее лица в этот момент? Пока я чувствую, как зависаю на волоске над пустотой, сестра разочарована, решительна и потрясена одновременно.