Я уставилась на треснувшее стекло, и мне было безумно интересно, что в этом письме.
– Вы никогда не задумывались о том, чтобы все-таки открыть ее? Разве вам не было любопытно?
Блейк коротко усмехнулся.
– Конечно, нам было любопытно. И мы из-за этого даже несколько раз ссорились. Но я всегда считал, что некоторые вещи должны оставаться тайной.
Его слова еще некоторое время звучали в моей голове, и я думала не только об изменении в самой себе, но и обо всех тайнах, с которыми успела столкнуться здесь, в Корнуолле. Начиная с зеленой фигуры в Грин-Манор и заканчивая слухами, которые витали вокруг Блейка и Престона. Возможно ли, что за этими историями стоит нечто большее, чем мне хотелось бы?
Задумавшись, я подтянула одеяло и посмотрела на Блейка. Он уставился на меня, и я сглотнула, когда снова увидела темное желание в его глазах. Чувства тут же вернулись, но тут Блейк уже снова повернул голову и начал ковыряться в углях.
– Нам надо немного отдохнуть, – грубо сказал он.
Не доверяя собственному голосу, я лишь коротко кивнула. Затем откашлялась.
– Ты не хочешь укрыться?
Блейк устало покачал головой.
– Оставь одеяло себе.
Я глубоко вдохнула.
– Его хватит для нас обоих, – возразила я и медленно встала.
Его взгляд скользнул по моим босым ногам, и я поняла, что сесть рядом с ним – это игра с огнем. С другой стороны, я просто не могла позволить ему замерзнуть.
Как можно спокойнее я подошла к нему. Потом откинула половину одеяла и посмотрела ему прямо в глаза.
– Я хотела поблагодарить тебя.
Он приподнял темные брови.
– За что?
– За то, что ты на самом деле спас мне жизнь сегодня. – Мой голос звучал не так уверенно, как мне бы хотелось, но здесь, так близко от него, с жаром потрескивающего пламени на нашей коже и таинственными отблесками света на стенах пещеры, это было совсем не так просто.
– Всегда пожалуйста, – сказал Блейк, пожав плечами. – Папа все равно устроит мне ад. В конце концов, именно я подверг тебя опасности на этот раз.