Мгновение вечности

22
18
20
22
24
26
28
30

– Почему? Чтобы ты мог исцелить свою разбитую душу? – подначил его Престон. – На эту уловку я не куплюсь. – Он сделал паузу. – Кроме того, она другая.

Я сухо сглотнула, когда над ними повисла тишина, которую прервал лишь глубокий вздох Блейка.

– Я знаю, – сказал он наконец чуть тише.

Престон жестко рассмеялся.

– Ты знаешь? Так много сил нужно, чтобы сдерживать свой дар. Ты опробовал на ней, не так ли?

– Ты тоже, – перебил его Блейк.

– Да, но разница в том, что я не притворяюсь, что этого не делал.

Этого оказалось достаточно, я больше не могла притворяться спящей.

– О чем вы говорите? – спросила я и села. – Почему я другая и что за дар?

Блейк разразился ругательствами, и даже Престон выглядел ошеломленным.

Я перевела взгляд с одного на другого и встала. При этом я натянула концы одеяла до груди.

– Мне нужен ответ! – воскликнула я, чувствуя, что мое сердце в любую минуту может выпрыгнуть из груди.

Блейк и Престон обменялись быстрыми взглядами, и я увидела молчаливое согласие в их голубых глазах, от которого у меня дрожь пробежала по коже.

– Дар? – спросил Престон. – Я тебя умоляю. Сначала женщина в зеленом, теперь какой-то дар? Что будет дальше? Инопланетяне?

– Хватит мне врать! – перебила я его. – Скажите мне наконец, в чем дело!

Блейк едва заметно покачал головой.

– Вероятно, это стресс от произошедшего. Давай мы лучше отвезем тебя домой.

– Чушь собачья! – выругалась я, и больше всего мне хотелось запустить им в голову бутылкой с письмом. – Это не стресс и не мое воображение! – закричала я и вытащила из джинсов письмо тети Катарины, которое совсем промокло и уже распалось на части. – Ваша мать тоже кое-что умела, и мне надоело, что вы держите меня за дуру!

Оба застыли, уставившись на письмо, которое теперь уже невозможно было прочитать.

– Что это? – спросил Блейк.