Мистер Веллингтон вздохнул и поправил свои квадратные очки.
– Ваш дядя так же плохо врет, как и играет в гольф, – пояснил он и подмигнул мне. – Мисс Мэнсфилд, мне приятно познакомиться с вами и наконец понять волнение, охватившее вашего дядю, как только он узнал, что вы собираетесь провести этот год здесь, у нас.
– Я не был так сильно взволнован, Бен, – поправил его дядя Эдгар.
– Да, да. Это было видно по его лицу. Ваш дядя играл в гольф еще хуже, чем обычно. – Он сделал короткую паузу. – А это вряд ли возможно.
Мужчины начали смеяться, и мой дядя тоже усмехнулся.
– Рад видеть тебя таким непринужденным, Роджер, – пробормотал он в сторону директора.
– Вы должны знать, Джун, с тех пор как исчезла королевская корона, я не видел его таким веселым, – со смехом вмешался мистер Веллингтон.
Дядя разразился смехом, и только директор оставался странно серьезным.
– В конце концов, она была символом нашей школы в течение ста одиннадцати лет, – сказал он, заметно нахмурившись. – Я даже представить себе праздник Королей и Королев без короны не могу.
Дядя Эдгар сочувственно положил ему руку на плечо.
– Может быть, она снова появится.
Директор вздохнул.
– Давайте сменим тему, – сказал он затем. – Мисс Мэнсфилд, ваш дядя сказал, что вы хотели бы учиться в Оксфорде?
Я кивнула:
– Да, это моя мечта.
– А как вы пришли к этому?
– Мой крестный давно заразил меня этой мыслью, – призналась я. – Он рассказывал мне истории из университета, еще когда я была маленькой, и пробудил во мне желание учиться там.
– А кем бы вы хотели стать потом?
– Я хотела бы работать адвокатом по правам человека.
– Интересно, но ведь вы могли бы учиться и в Кембридже, – возразил он, испытующе глядя на меня. – Тамошний юридический факультет имеет отличную репутацию, кроме того, университет породил больше нобелевских лауреатов, чем любой другой в стране. Члены королевской семьи также предпочитают учиться в Кембридже.