— Оно может учуять живых людей, — сказал я.
— Пустяки. — Гроувер, стоявший рядом со мной, дрожал как овечий хвост. — Главное, у нас есть план.
— Правильно, — поддержала его Аннабет. Я еще никогда не слышал, чтобы она говорила таким тоненьким голосом. — План.
Мы двинулись навстречу монстру.
Средняя голова Цербера злобно заворчала на нас, затем раздался такой громкий лай, что у меня все запрыгало перед глазами.
— Ты его понимаешь? — спросил я Гроувера.
— Да, — ответил он, — я его понимаю.
— Что он говорит?
— Думаю, у людей нет слова из четырех букв, которым можно было бы точно это перевести.
Я достал из рюкзака большую палку — столбик от кровати, который отломал от напольной модели «Сафари де люкс» Крусти. Я поднял ее повыше и постарался внушить Церберу мысли счастливого пса из рекламы: шустрые щенки, веселая игра. Я даже попытался улыбнуться, словно и не собирался умирать.
— Эй, здоровяк, — крикнул я. — Спорю, что они не часто с тобой играют.
— РРРРРРРР!
— Хороший мальчик, — слабым голосом произнес я.
Потом помахал палкой. Средняя голова пса следила за моими движениями. Две другие головы тоже уставились на меня, не обращая никакого внимания на души. Я целиком и полностью привлек к себе внимание Цербера. Впрочем, я не был уверен, хорошо ли это.
— Принеси! — хорошенько размахнувшись, я швырнул палку в полутьму.
Она громко плюхнулась в Стикс.
Цербер сверкнул на меня глазами. Моя уловка не произвела на него никакого впечатления.
Взгляд его оставался злобным и холодным.
Вот тебе и план!
Рычание Цербера стало тише, но теперь он рычал во все три глотки.