Пожав плечами, Роско покачала головой.
– Не представляю, какая тут может быть связь, – сказала она. – Клинеры в наших краях живут недавно, всего пять лет как приехали. Несколько поколений назад их семейство сколотило себе состояние на хлопке в Миссисипи. Изобрело какое-то удобрение, какую-то новую формулу. Что-то с хлором и натрием, точно я не знаю. Они заработали кучу денег, но потом у них возникли неприятности с департаментом защиты окружающей среды – понимаешь, отходы, сброс в реки и тому подобное. Рыба дохла до самого Нового Орлеана.
– И что было дальше? – спросил я.
– Клинер перенес свой завод в другое место. К тому времени компания перешла к нему. Он закрыл производство в Миссисипи и открыл его где-то в Венесуэле. Потом решил расширить сферу деятельности. Пять лет назад появился в Джорджии, построил эти склады, теперь занимается бытовой техникой и электроникой.
– Значит, Клинеры не местные?
– Впервые их увидели в наших краях пять лет назад, – сказала Роско. – Много о них не могу сказать. Но ничего плохого я не слышала. Клинер, похоже, человек крутой, быть может, даже беспощадный, но в этом ведь нет ничего плохого, если ты не рыба.
– А чем так напугана его жена? – спросил я.
Роско состроила гримасу.
– Она не напугана, она больна. Быть может, напугана тем, что больна. Она ведь при смерти. Но Клинер в этом не виноват.
Появилась официантка с нашим заказом. Мы молча поели. Гарнир был превосходный. Яичница оказалась просто восхитительной. Этот парень Ино умеет готовить яйца. Я запил все несколькими пинтами кофе. Официантке пришлось бегать туда и обратно, наполняя кофейник.
– Для тебя что-нибудь значит слово «pluribus»? – спросила Роско. – У вас с братом в детстве ничего не было с ним связано?
Подумав, я покачал головой.
– Это латынь? – продолжала она.
– По-моему, это ведь часть девиза Соединенных Штатов? – сказал я. «Е pluribus unum». To есть «из множества один». Одно государство, созданное из нескольких прежних колоний.
– Значит, «pluribus» значит «много»? – спросила Роско. – Джо знал латынь?
Я пожал плечами:
– Понятия не имею. Возможно, и знал. Он был эрудированный. Наверняка знал зачатки латыни. Но точно сказать не могу.
– Ну хорошо. У тебя нет никаких мыслей, почему Джо оказался здесь?
– Возможно, деньги, – неуверенно произнес я. – Только это и приходит в голову. Насколько мне известно, Джо работал в Государственном казначействе. Хаббл работал в банке. Быть может, мы все узнаем, получив ответ из Вашингтона. Если нет, придется начинать сначала.
– Хорошо. Тебе что-нибудь понадобится?