Джек Ричер: Ловушка

22
18
20
22
24
26
28
30

Шерил кивнула. Она решила придерживаться именно такой версии. Мэрилин очень ее об этом просила.

– Дверь была полуоткрыта, я ее не видела и резко повернулась.

Врач ничего не сказала и посветила фонариком сначала в левый глаз Шерил, потом в правый.

– Как у вас со зрением?

– Иногда все расплывается.

– Головная боль?

– Просто ужасная.

Врач немного помолчала, разглядывая бланк, на котором были записаны сведения о Шерил.

– Ладно, нужен рентген лицевых костей, но я бы также хотела сделать снимки черепа и компьютерную томографию. Нам необходимо выяснить, что произошло. У вас хорошая страховка, так что я попрошу хирурга сразу же вас осмотреть, ведь если вам потребуется серьезное лечение, то лучше с этим не тянуть, верно? Сейчас вам следует надеть халат и лечь. Потом я дам таблетку, чтобы у вас прошла головная боль.

Однако Шерил не забыла, что Мэрилин настаивала, чтобы она позвонила до того, как получит болеутоляющее: «Иначе все начнет расплываться и ты забудешь, что нужно сказать».

– Мне нужно позвонить, – с тревогой сказала Шерил.

– Если хотите, можете позвонить мужу, – предложила врач.

– Я не замужем. Речь идет об адвокате. Мне нужно позвонить адвокату моей подруги.

Врач посмотрела на нее и пожала плечами:

– Ладно, телефон в конце коридора. Только не задерживайтесь.

Шерил подошла к телефонам и попросила, чтобы ей разрешили позвонить за счет вызываемого лица, как ей посоветовала Мэрилин. Она назвала номер, который Мэрилин заставила ее запомнить. Трубку взяли после второго гудка.

– Форстер и Абельштейн, – произнес радостный голос. – Чем я могу вам помочь?

– Я звоню от имени мистера Честера Стоуна, – сказала Шерил. – Мне необходимо поговорить с его адвокатом.

– Значит, с самим мистером Форстером, – сообщил радостный голос. – Пожалуйста, подождите.

Пока Шерил слушала музыкальный отыгрыш, врач стояла в двадцати футах от нее, возле конторки, и тоже звонила по телефону. Но ее разговор не сопровождался музыкой. Врач набрала номер полицейского участка, отдел домашнего насилия.