Стратегия одиночки. Книга Четвертая

22
18
20
22
24
26
28
30

— Но возвращаться за ним я не собираюсь.

— Мудро. Булатный харакандид — опасная тварь.

— Я пока здесь осмотрюсь, ты не против?

— Да, смотри, это же не моё подземелье! — Воскликнул Нортон и сам рассмеялся своему остроумию.

В подобных Библиотечному подземелью данжах не добыть забытые артефакты, но зато можно найти, пусть малую, крупицу знаний. Нет, я не верил, что найду хотя бы страничку из древних текстов. Я искал Руны, которые вполне могли сохраниться в месте, выглядевшим, словно подземные хранилища библиотек Ишида или Аэрада.

Пока осматривал зал, вернулись остальные проходчики. Затаившихся нендов они не нашли, зато добили пару особо живучих тварей. Треть во главе с Вивьен осталась в зале босса разделывать его тушу на ингредиенты, а группа Гронтора, начала сбор масла и пергамента. Эта работа должна была у них занять часа два минимум.

В главном зале я ничего не нашёл и, прихватив с собой остатки сапог, под ленивым присмотром Нортона двинулся в другие залы. Осмотр четырёх из них занял у меня почти полтора часа и был так же безуспешен. Но вот в пятом я кое-что разглядел.

— Нортон, посади меня, пожалуйста, на свои плечи. — Попросил я копейщика.

— Неужто нашёл чего? — Оживился проходчик.

— Пока не уверен, подставляй плечи, поближе посмотреть надо.

Под самым потолком я разглядел остатки какой-то мозаики. Разделённый на двадцать пять частей круг. Точнее был этим кругом когда-то, сейчас же от него осталось всего три секции, каждая размером не больше моей ладони. Судя по всему, это остаток рунического круга. Мои пальцы немного подрагивали от возбуждения, когда я принялся оттирать уцелевшие части мозаики от многовековой пыли и грязи. Первые две секции оказались настолько густо покрыты трещинами, что я даже приблизительно не смог определить, какие Руны на них были начертаны. Но вот третья сохранилась, кажется, в неприкосновенности. Теперь надо понять, сохранился ли в этом символе Смысл или истаял под гнётом времен.

— Долго мне тебя держать? — Поинтересовался Нортон.

— Минут десять, или тебе тяжело?

— Да не, я же на Стальном ранге, надо будет и час тебя потаскаю. Ты только скажи, неужто и правда что-то нашёл нами пропущенное?

— Мешаешь.

— Всё-всё, молчу, держу, словно Джегур скалу Рока.

Медитировать, сидя на чужих плечах, было не очень удобно, но я всё же попытался слиться с начертанной века назад Руной. Окружающий мир перестал для меня существовать, всё, что осталось в моём восприятии, это Руна и я. За десять минут я не управился. И когда попросил Нортона меня спустить вниз, то увидел, что за мной тихо, но с превеликим любопытством наблюдают все закончившие уже к этому времени свою работу проходчики.

— По лицу вижу, что нашёл. — Подходит ко мне шериф, стоит моим ступням коснуться холодного пола подземелья. — Рассказывай.

Поднимаю ладонь вверх.

— Остатки Рунического Круга. Видите рисунок в том месте, где я расчистил?