Вот впереди показался невысокий дом. На пороге замерла знакомая фигура. Их ждали…
Мередит почти упала, спрыгивая с волчьей спины, и кинулась на колени перед хранительницей, размазывая слезы по лицу.
— Вот ты и пришла, — холодно сказала та.
— Да, — эхом откликнулась Алая Мередит.
— Зачем?
— Верни мне Элрона, — взмолилась ат-тея, опуская голову. — На минуту, на секунду.
— Он мертв. Это ты его убила.
— Забери мою жизнь, но дай мне еще мгновение!
— Идем.
Хранительница протянула Мередит руку, помогла подняться и проводила в дом. Они миновали длинный коридор. За ними следовал черный волк. Отворилась дверь, и ат-тея увидела гроб, в котором лежал ее волк — такой, каким она его помнила.
— Элрон! — вскрикнула Мередит, подбежала к нему, сжала ледяную руку, которая никогда больше не пошевелится. А затем тело растаяло, будто и не было.
— Спасибо, что дала попрощаться, — обернулась она к хранительнице.
— Ты говоришь, готова заплатить жизнью за новую встречу с ним, — проговорила женщина в алом платье. — А если я скажу, что тебе придется умереть? Пройти по лунной тропе, и, возможно, твой волк встретит тебя. Я говорю — возможно. Во всяком случае, ты сможешь попросить прощения. Он ведь ждет.
— Я готова умереть, — твердо ответила Мередит.
— Тогда прощайся с сыном. Он нескоро к вам присоединится, его путь долог и тернист
Ат-тея обернулась к волку, обняла его за шею.
— Прощай, мальчик мой, — сказала она. — Я очень тебя люблю и надеюсь, что ты не повторишь моих ошибок. Заботься о сестрах, им будет сложно, и береги себя.
«Прощай, матушка, — услышала она. — Я не держу зла. Прости и ты меня».
Мередит погладила черную морду, вытерла слезинки из уголков глаз, а затем произнесла:
— Я готова.