Страшная сказка Красного леса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Этот совсем бешеный! — крикнул один из охотников другим, и вот уже вместо двоих сразу четверо попытались до него добраться.

Кажется, клинок задел его, только Люмьер в горячке схватки не почувствовал боли. Он впился в бок очередного охотника, повалил его, разрывая податливую плоть, уклонился от атаки, откатился в сторону и снова напал, уже на другого. На него навалились трое, прижали к земле. Люмьер было подумал: это конец! Однако вдруг один из охотников вскрикнул и отступил, а волк вывернулся и бросился под ноги оставшимся, роняя их на землю. Он уже понял, кто пришел ему на помощь. Дженна с окровавленным клинком казалась злым духом. Ее лицо было перекошено страданием, но она не собиралась отступать. Наоборот, бросилась к Люмьеру и замерла рядом с ним.

— Тея здесь! — раздался возглас одного из мужчин.

— Дженна?

И бой вдруг затих, волки и люди замерли друг напротив друга. И у тех, и у других были потери — трое зверей и пятеро охотников не поднимутся уже никогда.

— Да, это я, Говард. — Наследница вышла вперед, такая красивая и величественная, что Люмьер на миг забыл обо всем, любуясь ею. — Я знаю, матушка приказала тебе убить оборотней, но она неправа! Мы с Люмьером прошли испытание, я люблю его и хочу остаться здесь, с оборотнями. А матушка просто жаждет крови невинных.

— Эти невинные убили пятеро моих мужчин, — рявкнул Говард в ответ. Так вот он какой, жених Дженны… Люмьер смутно помнил его. Кажется, они встречались в Красном городе.

— Потому что вы пришли сюда с оружием, — крикнула Дженна. — Это вы пришли их убить: не только взрослых волков, но стариков и малышей. Чем они отличаются от нас, Говард? Почему заслужили смерть? Только потому, что так решила моя мать?

Люмьер читал сомнение на лицах охотников. Они никогда не видели в оборотнях людей. Он решился первым — обернулся человеком и замер рядом с Дженной.

— Мы не хотим войны с вами, — сказал оборотень Говарду. — Мы не приходим в ваши города и селения, не убиваем людей, если они не нападают на вас.

— Ври больше! Только и слухов, что вы кого-то загрызли или похитили!

— Ты сам сказал — слухов! Видел ли ты своими глазами, чтобы оборотни кого-то похитили? Да, во время войны и мы нападали на ваши селения, потому что мстили за гибель сородичей. Однако разве вы не делали того же самого? Ответь, охотник Говард!

— Ты прав, волк, — раздался ответ. — Но у нас есть приказ. Мы уничтожим вас и заберем тею Дженну домой. Не знаю, как ты одурачил ее…

— Я никому не лгал и никого не обманывал. Дженна сама пришла сюда, это ее выбор.

— Меня никто не принуждал, — вмешалась тея. — Люмьер мой избранник. Если решили убить этих оборотней, то убивайте и меня тоже.

— К бою! — скомандовал Говард, однако его спутники не торопились исполнить приказ.

Одно дело — сражаться со стаей безумных оборотней, и совсем другое — погубить тею, наследницу Красного леса, которая уже прошла испытание и вот-вот сменит свою мать.

— Ат-тея не простит гибели дочери, — проговорил один из охотников.

— Если мы вернемся без шкур, Алая Мередит спустит шкуры с нас, — подал голос другой.

— Шкуры — шкурами, а дочка — дочкой, — не согласился третий.