Кровь и мёд

22
18
20
22
24
26
28
30

– Слезь с меня.

Лу хохотнула и откатилась в сторону, а затем вскочила на ноги.

– Итак, в чем же ошибся Рид? Ну, помимо того, что рухнул наземь и лишился оружия? – Подмигнув, она подняла мой кинжал и вернула мне.

Ансель поерзал за деревом, боясь смотреть нам в глаза.

– Он… не хотел тебя ранить. Сдерживал себя.

Я встал и, чувствуя, как горят шея и уши, отряхнул с плаща и штанов снег и грязь. Твою же мать.

– Дважды этой ошибки я не совершу.

Глаза Лу задорно заплясали.

– Еще разок?

– Да.

– Считай.

На этот раз я перешел в наступление – ударил сильно и быстро. Прежде я недооценил скорость Лу, но не теперь. Следя за разгоном и равновесием, я двигался продуманно и напористо. Может быть, я и уступал Лу в скорости, но превосходил ее в силе. Я был гораздо, гораздо сильнее.

Когда я особенно сильно ударил Лу по руке, в которой она держала нож, ее усмешка растаяла. Я не колебался – бил снова и снова, оттесняя ее назад к кипарису. Загоняя в ловушку. Используя ее слабость. Руки Лу дрожали от натуги, но ей едва удавалось отражать мои удары, не то что атаковать самой. Я не останавливался.

Последним ударом я выбил у Лу нож и локтем пригвоздил ее к дереву. Задыхаясь. Усмехаясь. Торжествуя.

– Сдавайся.

Лу оскалилась и вскинула руки.

– Никогда.

Удар обрушился на меня неожиданно. Как и запах. Тот самый запах.

Он обжег мне ноздри и горло, и я взмыл в воздух, врезался в ветвь дерева и сполз в снег. А потом ощутил, как по голове течет что-то теплое и влажное. Я осторожно коснулся темени и увидел на своих пальцах кровь.

– Ты… – Горло у меня сжалось от изумления и гнева. – Ты сжульничала.