Джеральд Шор отправился к припаркованной машине, отпер дверцу и устроился на сиденье.
Мейсон ободряюще улыбнулся Хелен Кендал.
— Пойдемте, — позвал он.
Они двинулись к старомодной гостинице по пустынному тротуару, на котором гулко отдавались их шаги. Мейсон открыл дверь и пропустил женщин вперед.
Холл оказался футов двадцать шириной. Он заканчивался полукруглой стойкой администратора с коммутатором. За ней сидел усталый мужчина и читал журнал «правдивых» детективных рассказов. Напротив администратора находились два лифта. В холле стояло пятнадцать или двадцать стульев, большая часть из которых располагалась возле одной из стен. На них в небрежных позах развалились с полдюжины человек. Они с любопытством уставились на двух стройных, хорошо одетых женщин с тонкими талиями и следовавшего за ними высокого мужчину.
Администратор поднял голову от журнала и не сводил взгляда с посетителей, пока они не приблизились к нему.
— У вас зарегистрирован Генри Лич? — спросил Мейсон.
— Да.
— Он давно у вас живет?
— Около года.
— Правда? И в каком номере?
— Триста восемнадцатом.
— Позвоните ему, пожалуйста.
Администратор, выполнявший обязанности и оператора коммутатора, приложил наушник к левому уху и несколько раз нажал нужную кнопку. Он с нескрываемым интересом рассматривал Деллу Стрит и Хелен Кендал.
— Мне очень жаль, но его нет в номере.
Мейсон взглянул на часы.
— Он должен был встретиться со мной здесь в девять.
— Мне кажется, он давно ушел. Два или три часа назад к нему приходил еще один мужчина. Лича не оказалось в номере. Я не видел, чтобы он возвращался, и… — Администратор внезапно замолчал, потому что к стойке подошел посыльный.
— У меня пакет для администратора гостиницы «Ворота замка», — заявил посыльный.
Администратор расписался в квитанции, вскрыл пакет, прочитал письмо и поднял глаза на адвоката.