Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке

22
18
20
22
24
26
28
30

Делла Стрит покачала головой:

— Это заведение не подходит.

— Почему? Здесь чисто.

— Но нет телефонной будки.

— Вон на стене висит телефон.

— То, что я собираюсь сказать Полу, я буду говорить только из будки. Придется поискать другое место.

Через несколько кварталов Мейсон снова остановил машину перед ярко освещенным рестораном. Он оценил взглядом через окно великолепно отделанный интерьер и запер машину.

— Поужинаем здесь, независимо от того, есть у них будка или нет, — решил адвокат. — Я голоден.

Когда они вошли, Мейсон кивнул на телефонную будку и направился к стойке.

— Закажи мне яичницу с ветчиной и кофе! — крикнула Делла Стрит ему вслед.

— Две яичницы с ветчиной, — попросил Мейсон у человека за стойкой. — Особо не зажаривайте. Картофель фри. Горячий кофе и пару чизбургеров.

Через пять минут Делла Стрит присоединилась к Мейсону.

— Застала его? — поинтересовался адвокат.

— Да.

— Он согласился приехать в контору?

— Будет через полчаса.

— Прекрасно. Что у тебя с лицом? Тебя случайно не лихорадит?

— Просто покраснела. Я никогда больше не пойду на подобное, даже ради тебя. Где мой кофе?

— Черт побери! — выругался Мейсон себе под нос.

Хозяин заведения принес им две чашки золотисто-коричневого напитка, от которого вверх поднимался пар.