— Если вы возьмете хоть шпильку из этой квартиры, то ее настоящий владелец может утверждать, что вы вошли в нее с преступными намерениями и, забирая чужую собственность, совершили кражу, не говоря уже о том, что вы незаконно проникли в чужую квартиру. Это взлом, и расценивается он как серьезное преступление. Теперь вы меня понимаете?
— Да, теперь понимаю. Вы считаете, что кто-нибудь
— Не знаю. Но я не хотел бы рисковать. Свяжите ваши вещи в узелок — все равно, как это будет выглядеть. Не обращайте внимания, если вам кто-то что-то скажет. Просто заберите свои вещи и уходите.
— Мистер Мейсон?
— Да?
— Мистер Хайнс знает, что мы уходим?
— Я предупредил его об этом.
— Значит, он прибежит сюда?
— Вероятно.
— Он может нам что-нибудь пообещать?
— Не обращайте внимания на то, что он будет говорить, — ответил Мейсон. — Уходите оттуда.
— И что потом?
— Потом дайте мне знать, что вы покинули квартиру. Это будет знаком, что у меня развязаны руки, и я начну действовать. Будьте внимательны и ничего не берите из этой квартиры. Даже коробок спичек.
— Куда мы должны пойти?
— Все равно куда, в свою квартиру, в какой-нибудь отель, в кино, куда угодно. Только уходите, и как можно
— Хорошо, мы выйдем в течение получаса.
— Постарайтесь не позднее, чем через пятнадцать минут.
Мейсон повесил трубку и вернулся к прерванной работе.
Спустя некоторое время зазвонил телефон, и Делла Стрит сообщила, что на проводе Ева Мартелл.
— Алло, Ева? Где вы сейчас находитесь?