— Даю вам еще ровно десять минут, потом мои клиентки покидают квартиру. Их работа окончена до тех пор, пока они не будут знать, в чем она состоит.
— Умоляю вас, не делайте этого. Я не могу допустить, чтобы они вышли из квартиры. Это будет… ужасно! Тогда все пропало!
— В таком случае убедите Хелен Ридли появиться здесь через десять минут, — ответил Мейсон и положил трубку.
Адвокат записал точное время.
— Теперь попроси Герти соединить меня с Адель Винтерс, — повернулся Мейсон к Делле Стрит. — Скажи ей, чтобы поторопилась, потому что Хайнс, вероятно, будет пытаться им звонить, чтобы всеми способами их удерживать.
Делла Стрит сообщила Герти номер телефона и попросила соединить с абонентом как можно быстрее. Ожидая у телефона, она спросила Мейсона:
— Хочешь разговаривать с Адель Винтерс или с Евой Мартелл?
— С Евой Мартелл. Это ее я должен защищать.
Делла кивнула и вновь поднесла к уху трубку.
— Алло? Это адвокатская контора Мейсона. Это… Миссис Винтерс, могу я поговорить с Евой Мартелл? Минуточку. Мистер Мейсон хочет поговорить с вами, мисс Мартелл.
Делла повернулась к Мейсону:
— Она у телефона. Герти переключила разговор на твой аппарат.
— Мисс Мартелл? — спросил Мейсон, подняв трубку.
— Да.
— Это Перри Мейсон. Хайнс обманул меня, Хелен Ридли не пришла. Теперь прошу в точности выполнить все мои указания.
— Слушаю вас.
— Миссис Винтерс должна сопровождать вас. Возьмите все свои вещи. Упакуйте их и уходите из квартиры.
— У тетки Адель много вещей. Тут есть какие-то чемоданы. Может быть, мы возьмем один из них и потом…
— Абсолютно исключено, — перебил Мейсон. — Я не хочу, чтобы кто-либо имел хоть малейший повод потом предъявить вам какое-то обвинение. Нельзя допустить, чтобы хоть что-то могло быть использовано против вас. Вы меня понимаете?
— Не совсем.