— Возможно, — сказал он. — То есть… на рынке их сразу было видно. Как-то они выделялись из местного контингента, но тут… Да что по ним скажешь? Не похожи ни на охранную фирму, ни на спецслужбу, одеваются как простые люди… но при этом у каждого спрятан ствол. Их можно спутать с кем угодно.
Том и сам удивился своей неуверенности. Неделями ранее он ходил по следам из капель крови и выдвигал самые безумные теории и догадки, при этом, оказываясь правым. Но в последнее время всё, что на него нахлынуло, как-то затуманило рассудок. Информация, что предоставила ему якудза, плюс информация, полученная от коллег из DARG-7, плюс собственное расследование — равнялись чему-то невообразимому. Это было похоже на кашу, где предстояло отсеять всё ненужное и найти вероятные связи причины и следствия. А это значит, что придётся потратить ещё не одну ночь на размышления и построения общей картины дела, связанного с Мэри. Истина где-то рядом — нужно только схватить её за шаловливую задницу.
— Рассказывай всё, что знаешь об этой конторе, — сказал Йоши, сделав свистящий вдох носом. Том повернулся и заметил, что он спрятал во внутренний карман куртки ту самую колбочку. — Думаю… будем разрабатывать этих бойцов.
Том надул щёки и, покачав головой, выдохнул воздух.
— Не знаю я про них больше ничего.
— А как же дружок Дикси?
Том с недоверием покосился на Йоши.
— Дружок Дикси? Кревицкий мёртв, разве не так?
— Мертвее придорожной шлюхи, — бросил Йоши. — Но каким-то же хуем он связан с твоей сестричкой? Ты же сам проболтался тогда, в ресторане. А теперь, будь добр, поведай мне эти секретики. Они могут нам помочь серьёзно продвинуться в поисках, не находишь?
Том улыбнулся и покачал головой. Он по-прежнему верил, что этот человек жив и разгуливает на свободе. Более того: у Кревицкого какие-то связи с якудзой и Йоши ведёт тёмную игру.
— Нет, я так не думаю. Мёртвый человек нам уж никак не поможет…
Такой ответ явно не удовлетворил Йоши, что можно было заметить в каждом движении его тела.
— Но есть… кое-что… — протянул Том, вспомнив одну деталь, на которую до этого момента почему-то не обращал внимания. Я, конечно, не уверен…
— Давай уже, выкладывай, — раздражённо бросил якудза.
— Когда я взял телефон того, что был раненым, там… была надпись. «Cardinal»… Да, кажется, так.
— «Cardinal»? Может что-то левое?
— Может, и так. А может, стоит проверить по вашей широкой сети информаторов?
Йоши кивнул.
— Непременно займёмся. Что ж, на сегодня твой рабочий день окончен. Как только появится какая-то инфа, я с тобой свяжусь.
— Что касается матери… — сдавленно проговорил Том.