Впервые за несколько недель мне легче дышится.
— То, что ты хочешь от жизни чего-то большего, чем постоянная работа, не означает, что ты не шеф-повар. Это значит, что ты человек.
Такого выражения на лице Делайлы я раньше не видел. Это почти похоже на благодарность. Понятия не имею, как себя вести. Она не должна быть благодарна. Поскольку именно я не даю ей двигаться вперед. Понимание этого оборачивается вокруг моего горла и сжимает его. Делайла не должна находиться здесь вместо Сэм. Мне следует отпустить ее. Я должен сказать это. Но не в силах заставить себя произнести эти слова.
Делайла делает глубокий вдох и медленный выдох.
— Как ни странно, но пребывание здесь помогло взглянуть на вещи в истинном свете.
— В каком смысле? — спрашиваю я сквозь онемевшие губы.
Она откидывает голову назад и вздыхает.
— Шеф-повар должен понять, кто он и что хочет показать этому миру. Какую историю он хочет рассказать. — Ее большие нежные глаза встречаются с моими. — Я закрыла кондитерскую-лавку, так как поняла, что не знаю ответов на свои вопросы.
— И пребывание здесь помогает? — Мне хочется, чтобы это было так, однако в это трудно поверить.
— Не знаю, подходит ли слово
Я вздрагиваю.
— Ой.
Она легко и беззаботно смеется.
— Не огорчайся. Это был мой выбор.
К сожалению, это ни капли не помогает.
— И когда соглашение подойдет к концу… — Комок в горле набухает, делая мой голос грубым. — Ты все еще поедешь в тур?
Она прикусывает нижнюю губу.
— Знаешь, впервые за много лет я не заглядываю в будущее. Я сосредоточена на настоящем. — Похоже, ее это удивляет, даже забавляет, судя по ее взрывному смеху. — Я не хочу думать о будущем.
В этом мы и отличаемся. Впервые за многие годы я вижу только будущее. Там темно и пусто, что пугает до чертиков, что заставляет меня встать и выйти из кухни, ведь это будет мое будущее, потому что она уйдет.
Глава пятнадцатая