Человек с одним из многих лиц

22
18
20
22
24
26
28
30

— Они как глаза у Моны Лизы — следят за мной повсюду.

Бриджит откинулась на спинку дивана и, пока Пол одевался, принялась ввинчивать штопор в бутылку красного вина.

— Я понимаю, что ты имеешь в виду, — сказала она. — Мы были так заняты бегом, что у нас не оставалось времени подумать. Что Макнейр мог сказать тебе такого, что это напугало Герри Фэллона?

Пол взял свитер и отложил в сторону. В комнате и так было жарко от тепла, исходящего от камина.

— Я все время прокручиваю в голове его слова. Он много говорил о смерти.

— Ничего удивительного, — ответила Бриджит, вытаскивая пробку из бутылки.

— Фил сказал, что у Герри Фэллона есть сын, — продолжил Пол, пока Бриджит без спроса наполняла два бокала. — Макнейр говорил, что я немного похож на отца и дядю. Наверное, он принял меня за Герри Фэллона — младшего.

— Которого, — подхватила Бриджит, — он был явно не рад видеть.

— Думаю, он считал, что они его убьют, если нашли.

— Судя по тому, что случилось потом, он был не так уж и неправ. Твое здоровье!

Бриджит отсалютовала бокалом, прежде чем поднести его к губам.

— Он все время твердил мне, что ничего не скажет. Практически умолял.

— Итак, вопрос: что такое знал Макнейр, о чем обещал молчать?

— Больше всего меня бесит, — ответил Пол, — что он так ничего и не сказал. Быть убитым за то, чего не знаешь, наверное, самый говенный способ уйти из жизни.

— Но что же это могло быть? — вновь спросила Бриджит.

Она поджала под себя ноги и стала глядеть на пляшущие языки пламени.

— Возможно, он бы мог обвинить Фэллона в похищении, — сказал Пол.

— Это да, — кивнула Бриджит. — Именно. Он мог бы. Но даже если бы он рассказал тебе все, что знает, и об убийце Джона Кеннеди в придачу, то с юридической точки зрения это не имело бы значения. Это показания с чужих слов или просто слухи. Они не могут служить доказательством в суде. Я понимаю, почему Фэллон хотел смерти Макнейра, но это не объясняет попытку убить тебя и, следовательно, меня. Мертвецы не рассказывают сказок.

Бриджит взяла и протянула Полу второй бокал, который стоял на столе нетронутым. Очевидно, сестра Конрой не любила пить в одиночестве.

— Может, он решил отомстить мне, поскольку решил, что я убил Макнейра ради кого-то другого? — предположил Пол.