Рабочий замотал головой, бормоча что-то на арабском. Полковник перевёл взгляд на своего помощника.
– Что он там бормочет?
– Он говорит, что иероглифы – произведение искусства. И что стену невозможно убрать.
– Правда? – Полковник поправил свои очки, вглядываясь пристальней. – А как по мне – детская мазня пальцами. Я в туалетных кабинках и получше искусство видал.
Рабочий снова что-то сказал.
– О чём он теперь?
– Я лучше не буду переводить, – покачал головой помощник.
– Если хочешь получить свои деньги, говори.
Проблема мгновенно была решена.
– Он сказал, что вы глупец, полковник Таск. Невежественный глупец.
– Кто, я? Это мы ещё посмотрим. Читай дальше!
Местные рабочие сгрудились вместе как испуганные дети, когда помощник продолжил переводить предупреждение древних времён:
– Остерегайтесь! Убирайтесь прочь! Безумие и смерть ожидают тех, кто потревожит гробницу принца Аменмоса. – Он обернулся, чтобы увидеть реакцию полковника.
– Что за чепуха! Не существует никаких проклятий. А даже если бы и существовало, бьюсь об заклад, за три с лишним тысячи лет оно давно протухло.
Полковник вырвал кирку из рук одного из испуганных рабочих и поднял её, готовый ударить. Но незнакомый голос остановил его посреди замаха:
– Проклятия не имеют срока давности.
Полковник отвернулся от стены, поправляя очки.
– Кто это сказал? Выходи!
Высокий, худой и мрачный незнакомец в чёрном костюме и красной феске возник в дальнем конце коридора, приветствуя полковника Таска почтительным кивком.
– Меня зовут Багаль, я верховный жрец города Карнак. Умоляю вас, немедленно прекратите то, что вы делаете!