Поцелуй отмщения

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет, моя родина в нынешней Северной Ирландии. Возле Эннискиллен.

Они замолчали, Роза шла за Фионном по лесу, думая, была ли тропа под листьями. Когда они добрались до упавшего дерева, он протянул руку, чтобы помочь ей перелезть, хотя оба знали, что она не нуждалась в помощи. Роза глубоко вдохнула, приняла его руку, но не могла смотреть в глаза. Он крепко сжал её пальцы. Роза перепрыгнула дерево с прикосновением Фионна и тут же отпустила его руку. Он перешагнул дерево, будто лужу.

Ладонь Розы покалывало, и она сунула её в карман, замечая, что Фионн сжал свою ладонь, а потом опустил руку.

Он тоже это чувствовал.

Роза набралась смелости, чтобы сказать то, что с самого утра вертелось в голове.

— Не думаю, что я смогла правильно сказать, как мне жаль насчёт Кивы и Диармида.

Он повернул голову к ней так быстро, что мог сломать шею. Зелёные глаза грозно вспыхнули, разглядывая лицо. Она проявила искреннее сочувствие.

— Мне очень жаль, что с тобой такое произошло. Что ты потерял их. — Убедившись, что Роза говорила правду, он сдержанно кивнул и сосредоточился на дороге. Она осмелела и продолжила: — У меня было время подумать. Я редко задумывалась о детях, и тогда рассматривала их в далёком будущем. Но всё равно, это была возможность… а теперь нет. — Она ощущала потерю. — Это не то же самое, знаю. Но я чувствую себя так, словно что-то потеряла.

Фионн посмотрел на неё нечитаемым взглядом. Она отчасти ожидала утешения, но на его щеке дёрнулся нерв, и Фионн виновато отвёл взгляд. Почему? Он не виноват, что она фейри.

— Сколько тебе было, когда родился Диармид?

Роза подумала, что он не ответит. Потом…

— Шестнадцать.

— Что? — У неё чуть глаза из орбит не вылетели.

Фионн ухмыльнулся.

— Ты реагируешь как современная женщина. Тогда я воевал уже в тринадцать. Вторжение фейри отвлекло кланы от войны за территорию. Они не стали едины, но каждый старался помешать фейри, навредить людям. Мы с Эйвин росли в одной деревне, и как только у неё впервые прошли месячные, она считалась женщиной. Тогда ей было четырнадцать. Мне — почти шестнадцать. Она была красивой, а её отец — глава нашего клана, и её многие хотели себе в жены. Она могла попасть к опытному и старому мужчине клана, но я проявил себя в бою, и её отец видел во мне своего сына, а Эйвин хотела меня.

— Боже, — прохрипела Роза. — Ты женился, когда ей было четырнадцать, а тебе — шестнадцать.

— Роза, времена были другими.

— Вы были детьми.

— Нет, — рыкнул он. — В том мире детьми были недолго. Сейчас нас называют кельтами. И мы воевали, были жестоким народом. Было счастьем, если детство длилось хоть несколько лет.

— Окей, — мягко сказала Роза. — Ты прав. Я не знаю, о чём говорю. Разум двадцать первого века не понимает Железную эпоху.