— Хочешь согреться? Заплати за аренду, — сказала она ему.
— Заплачу. У меня новая работа, я начинаю в понедельник.
— Ты говорил это в прошлом месяце.
— Да, но…
Она махнула рукой в его сторону, призывая к молчанию.
— Я не хочу этого слышать. Плати или убирайся.
— Куда нам идти? — мужчина заскулил.
Это был один тот же разговор, который Шерри терпела тысячу раз за последние двадцать лет.
«Бу-у-у, я потерял работу, мой ребенок болен, моя машина сломалась… бла-бла-бла».
У каждого было оправдание, почему они не могли выполнить свои обязательства.
— Я управляю парком трейлеров, а не благотворительностью, — сказала она ему. — Позвони в правительство, они всегда раздают деньги подонкам, которые не могут сохранить работу. Люди, которые работают, никогда не получают ничего, кроме счетов.
— По крайней мере, дай мне несколько дней, чтобы найти место, где мы могли бы остановиться, — взмолился он. — У нас ребенок.
— Это не моя проблема. У тебя есть… — Шерри взглянула на большие часы, прикрепленные к дешевым панелям, которыми был отделан внешний офис. — Остался один час, чтобы заплатить за аренду, или я отключу электричество и воду. Тик-так, тик-так.
Без предупреждения мужчина хлопнул рукой по стойке.
— Когда-нибудь ты получишь то, что тебе причитается.
Шерри наклонилась вперед, сердито глядя на незваного гостя.
— Там камера. — Она ткнула пальцем в форме сосиски в потолок, где было просверлено небольшое отверстие. Там ничего не было — она была не слишком состоятельной, чтобы на самом деле покупать охранное оборудование, — но угрозы обычно хватало. — Еще одно слово, и я предъявлю тебе обвинение в домогательствах.
Лицо мужчины стало свекольно-красным, но он повернулся и потопал на выход.
— Надеюсь, ты сгниешь в аду, — крикнул он, захлопывая за собой дверь.
Шерри фыркнула.