Одинокая лисица для мажора

22
18
20
22
24
26
28
30

— С какой стати нам подчиняться? — вздернула подбородок Лиска. Не нарывайся, мелкая, тут перед нами явно зверюга та еще.

— С такой, девушка, что если бы я хотел вам плохого, то убил бы твоего отважного рыцаря до того, как он еще успел бы с земли подняться, и тебя бы мигом скрутил. И двух шагов бы не пробежала.

— Гордыня — смертный грех, дяденька. И кто сказал, что я бы без него бежала? — зло прищурилась моя девочка в ответ.

— Хорошая у тебя девушка, парень, — посмотрел на меня пасечник и ухмыльнулся: — И про гордыню права, да только не сейчас. Кончайте напрягаться. Я вам не враг. Заходите давайте уже.

И повернувшись к нам спиной, он тяжело затопал по ступенькам вагончика.

— И связи тут нет, — бросил он через плечо. — Надо до поселка выезжать, там уже ловит.

— Идем, — кивнул я, действительно ощутив, как вроде и воздух перестал быть вокруг плотным и тяжелым. — Он жуткий, конечно, но вроде нормальный.

Пчелы уже проснулись и стали активно роиться вокруг своих ульев, так что в вагончик мы с Лиской ввалились, укрывшись с головой пледом. Пасечник как раз разжигал свой керогаз, справившись с этим на раз, куда там мне, возившемуся с этой фигней столько. Я шагнул к столу и положил прихватизированный нож. Жест типа доверия и доброй воли, но по сути — констатация того, что правду он сказал. Чуял я, что ему не противник. Но это не значит, что не стану драться до смерти, если что.

— Садитесь, поесть надо, — велел он нам, указав на табуретки.

Мы сели бок о бок и наблюдали за тем, как он ловко вскрыл банку тушенки тем самым ножом, вывалил содержимое на большую сковороду, водруженную на огонь, которую выудил из шкафчика под потолком. Протопав мимо нас, ушел наружу, но через пару минут вернулся с пакетом с логотипом известной торговой сети продуктовых. Ага, выходит, цивилизация не так и далеко. На столе появился батон, кетчуп, банка огурцов. Вытащил упаковку яиц, разбил их по очереди в миску и вылил на сковороду. Запахло так, что наши с Лисицей желудки завыли в унисон.

— Мы вчера взяли еду без разрешения. Все оплачу, — заманался сидеть и наблюдать молча я.

— На кой мне твои деньги в лесу? — ухмыльнулся мужик. — Захочешь — купишь что взяли и вернешь где было. Нет — так и не надо, не обеднею. Для того и двери не запираю, чтобы любой прохожий, если заплутает или еще какая беда, мог и поспать не на земле и поесть.

— А если воры? — влезла Лиска.

— А их, думаешь, дверь запертая остановит? — коротко глянул на нее мужик и поставил тарелку с готовой едой ей первой, кивнув мне: — Хлеб-то порежь, чего сидишь. Только руки вымойте.

Мы послушно пошли мыть руки, и тут я заметил на полу трусики Лиски, что со вчера так и остались валяться у душевой зоны и были забыты в быстрых сборах. Живо подхватил их, сунул в карман, довольно глянув на нее, порозовевшую щеками. Чмокнул в висок, прошептав на распев в ухо “мо-о-оя девочка, моя де-воч-ка-а-а” и увернувшись от тычка в живот локтем. Вернулись и уселись за стол, на котором появилась еще и банка с жидким сияюще-желтым медом.

— Илья Горинов, майор войск специального назначения в отставке, — наконец соизволил представиться пасечник, усаживаясь напротив нас.

— Илья… — буркнула Лиска — Ожидаемо, чё. Оперативный позывной небось Муромец.

Я глянул на нее предостерегающе, но тут же и залип как дурак. Моя Лисица. Моя девочка. Дерись не дерись, против правды уже не попрешь. Тряхнул чуть головой, опомнившись, ловя себя на том, что лыблюсь, и нарвался на новый пристальный взгляд майора.

— Ешьте и выкладывайте все как есть, — кивнул хозяин, на это не ухмыльнувшись, как раньше, а улыбнувшись, хоть и едва заметно. — Только без брехни и умалчиваний. Будем план действий, исходя из вводных, составлять.

Глава 18. 1