– Нет, ты сама.
Они находят ячейку 135, и Элизабет вставляет ключ в замок. Ключ подходит как родной. Она его поворачивает, и дверца отворяется. Внутри – синий бархатный мешочек, затянутый шнурком. Элизабет жестом показывает Джойс, чтобы она взяла его. Джойс берет и развязывает шнурок.
В темном бархатном нутре сверкают алмазы. Штук тридцать. Крупные.
Правильно она угадала с кардиганом.
– У тебя в руках двадцать миллионов фунтов, Джойс, – напоминает Элизабет. – Будь добра, положи в сумочку. И пообещай на обратном пути не попадаться уличным грабителям.
Еще раз засунув руку в ящик, Элизабет достает записку. От Дугласа. Прочитав, она показывает ее Джойс.
Милая Элизабет!
Нашла все-таки? Извини, что поводил за нос, но было забавно, правда? Ты по Восточному Берлину поняла или понадобилось зеркало? Перестраховался, знаю, к ремню еще и помочи. Боялся слишком упрощать задачу, но хотел быть уверен, что рано или поздно ты сюда доберешься. Надеюсь, ты не ездила в Рэй? На месте, где был тот коттедж, давно всё закатали в асфальт.
В любом случае поздравляю. Красивые, правда? Что ты будешь с ними делать? Право, оставила бы себе! Давай, сама знаешь, что тебе этого хочется!
Чуть омрачает ситуацию одно обстоятельство: раз ты нашла эту записку, значит, я мертв. Как на качелях-каруселях, да? Вся жизнь – качели-карусели, и не вижу, отчего бы со смертью было иначе.
Интересно, пустят ли меня наверх. Я сомневаюсь, а ты?
Люблю тебя вечно,
Джойс отдает письмо Элизабет. Та складывает его и возвращает в ячейку. Джойс заглядывает в сумочку, где лежат алмазы. Прикрытые книжкой Кейт Аткинсон.
– Так что будем делать с ними? – спрашивает она. – Оставить себе, наверное, нельзя?
Элизабет берет подругу под руку.
– Используем их как приманку для Поппи и Шивон.
Джойс кивает:
– Я рада буду снова увидеть Поппи, даже если она и убила Дугласа.
– И, может быть, как приманку для еще нескольких человек, которых тоже стоит изловить, – добавляет Элизабет.
– А может, оставим себе хоть один-два алмазика? – просит Джойс. – Никто же и не заметит.