Человек, который умер дважды

22
18
20
22
24
26
28
30

Рон с Ибрагимом ошарашенно качают головами. Элизабет оборачивается к Джойс:

– Джойс, ты одна молчишь. Тебя не интересуют алмазы и бывшие мужья? Мафия? Колумбийцы?

Джойс ерзает на стуле.

– Ну, я многое могла бы сказать по этому поводу, и мне тоже не терпится познакомиться с Дугласом. Готова поспорить, он красавчик. Ведь красавчик?

– Даже слишком, – отвечает Элизабет. – Если ты меня понимаешь.

– Очень даже понимаю, – соглашается Джойс. – Яснее некуда.

– Но не так красив, как Стефан, – добавляет Элизабет.

– Со Стефаном никто не сравнится, – соглашается Джойс. – Честно говоря, слушая вас, я все думала о ногтях Поппи – наконец-то все объяснилось.

– Да, я заметила, когда это до тебя дошло, – кивает Элизабет.

В палату входит сиделка, чтобы налить Ибрагиму воды в кувшин, и друзья замолкают, благодарно кивая ей. Она выходит.

– С общепринятой точки зрения я тоже красив, – заявляет Ибрагим.

– Сейчас не очень-то, – ворчит Рон.

– Значит, тебе нужно, чтобы мы за ним присматривали? – спрашивает Джойс. – Как телохранители?

– Ну какие телохранители, Джойс! – возражает Элизабет.

– Мы же охраняем его тело, – замечает Рон.

– Ладно, Рон, можете называть себя телохранителями, если угодно.

Рон кивает:

– Да, мне это нравится.

– Ну вот, приглашения вручены, – подводит черту под разговором Элизабет. – Если заняты, не приходите.

– Я мог бы найти время, – говорит Рон. – Работа оплачивается?