Человек, который умер дважды

22
18
20
22
24
26
28
30

– Честно говоря, я подумала, что он хочет показать мне алмазы.

– Вы считаете, он держал алмазы при себе?

– Где же еще? – удивляется Элизабет.

– Это если допустить, что он их украл, – вставляет Лэнс. – А у нас нет тому никаких доказательств.

– Ну, – отвечает Элизабет, – мне, видимо, следовало раньше упомянуть об этом, но я знаю, что он их украл. Он мне сказал.

– Когда он сказал вам это, Элизабет? – все еще сохраняя хладнокровие, спрашивает Сью.

– О, помнится, несколько дней назад.

Сью не удивлена. Конечно, Дуглас сказал Элизабет. Он доверял ей. Он любил ее.

– Но на явочную квартиру он прибыл без алмазов, Элизабет. Его обыскивали. До того, как доставить туда. И пока он находился там. И после того, как кто-то разнес ему голову. Что еще он мог бы вам показать?

– Он мог показать Элизабет ключ, шифр или какую-то загадку, – предполагает Джойс. – Подсказку, где искать алмазы. Я совсем не умею разгадывать загадок. Знаете ту, где надо задать вопрос двоим стражникам, один из которых всегда лжет, а другой всегда говорит правду?

Поняв, что Джойс ждет ответа, Сью бросает ей:

– Сама над ней ломаю голову.

Джойс пожимает плечами.

– Очень хорошая мысль, Джойс, – говорит Элизабет. – Теперь, конечно, вся эта информация досталась убийце Дугласа и Поппи, предположительно Мартину Ломаксу. Загадки не загадки, а Ломакс вернет свои алмазы.

– А может ли быть, что не только Ломакс имел мотив для убийства Дугласа и Поппи? – спрашивает Джойс.

– Конечно, – признает Сью.

– Такие деньжищи! Двадцать миллионов. Никто не отказался бы, правда? – добавляет Джойс.

С ней все согласны. Алмазы где-то есть. Только где?

– И Элизабет подтвердит, что в ночь, когда пропали алмазы, в доме побывали двое, – продолжает Джойс. – Дуглас и Лэнс. И мне кажется, что мы слишком легко верим Лэнсу на слово. Не в обиду вам, Лэнс, но мы ведь вас совсем не знаем. Где доказательства, что вы не видели, как Дуглас крадет алмазы? А вдруг вы только и ждали случая их заполучить?

– Ну, я не собиралась высказывать эту мысль столь прямолинейно, – отвечает Элизабет, – но раз уж бутылка откупорена и раз тут все записывается, нам стоит ее обсудить.