Черный аббат. Мелодия смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

– Очень, – ответил Дик без тени сарказма.

– Вот-вот, я всем обязан Артуру, – взглянул поверх черепаховых очков Гарри. – Не будь его, я не встретил бы Лесли, мне и в голову не пришло бы жениться. Артур хочет выдать сестру за мужчину, для которого приданое – не самое главное. Но деньги, конечно, будут весьма кстати.

Дик терпеливо выслушал брата и спросил:

– Зачем вам деньги? Ведь мы не нищие?

Гарри пожал узкими плечами:

– Надеюсь, что нет. Меня вообще не волнует денежная сторона, тем более что у меня такой замечательный управляющий, как ты, Дикки. У тебя все в порядке?

– Ага, – кивнул Дик.

– Славная девушка, – продолжал лорд. – Я очень доволен. А какая тактичная! Неплохо бы пригласить ее к нам на ужин. Вместе с братом, конечно. Я хотел побеседовать с Артуром по поводу имения в Донкастере. На днях я получил письмо с предложением продать его за очень приличную сумму. Не вижу причин, почему бы не сделать это.

– Зато я вижу, – возразил Дик, попыхивая трубкой. – Предлагаемая цена попросту смехотворная.

– Сто двадцать тысяч фунтов – это, по-твоему, смехотворно? – пробормотал лорд Челмсфорд. – Каким же образом ты сможешь получить больше?

– Попробуем, – коротко бросил Дик. Он осмотрел стол и книгу, которую читал Гарри. – Можно хоть пролистать ее? – спросил он у брата. – Это рукопись, которую вам прислал букинист?

Челмсфорд с торжествующей улыбкой произнес:

– Наконец-то и ты заинтересовался, дружище. Я так и думал, что рано или поздно это случится. Ты достаточно умен, чтобы не воспринимать факты о сокровищах Челмсфордов как простую сказку.

Дик внимательно осмотрел страницы, исписанные выцветшими чернилами. Это был дневник одного из Челмсфордов, который пострадал за свою нелояльность к королеве Елизавете.

«Мой план сработает, если погода будет сухая и ветреная; главное – успеть до начала дождей…»

– Не понимаю, – заметил он, возвращая книгу, – какую роль играет ветер и как он относится к тайнику? Почему дождь мог помешать его планам? Здесь вполне определенно об этом сказано…

– Вот-вот! – радостно воскликнул Гарри. – Яд уже действует. Скоро ты станешь таким же усердным охотником за сокровищами, как и я. Хочешь услышать, где спрятано золото?

– Разумеется.

Гарри перевесился через стол и таинственно шепнул брату на ухо:

– В какой-то пещере или подземелье. В дневнике на это имеются указания. – Гарри быстро перелистал страницы. – Слушай первое: «Нынче Том Гудман доставил мне кирку из Брайтона».