По круглому лицу Эддисона пошли красные пятна.
- Это было сказано лишь в порядке предположения, - буркнул он. Господин Жердь тотчас попытался мне доказать, что еда не отравлена и даже побыл моим личным дегустатором. Это меня, конечно, убедило в безопасности блюд (да и вообще их могли бы отравить в следующий раз, когда моя бдительность притупится), но кусок в горло все равно не лез. Я крохотными глотками пила обжигающий кофе, чувствуя едва ощутимую горечь от приправ и смотрела в никуда.
После ужина мы переместились поближе к трещащему камину - я опустилась в кресло, господин Жердь и господин Колобок сели на диванчик напротив.
- Пришла пора для объяснений, юная госпожа, - сказал барон устало и прикрикнул на коллегу. - Да положите вы бутылку, господин маг! Вы и так уже прехорошенький!
- Прехорошеньким я буду на виселице, - заявил тот мрачно, допил остатки алкоголя, но новую порцию в стакан наливать поостерегся.
- Как вы уже поняли, юная госпожа, вы попали в наш мир, - начал высокий мужчина, сцепив пальцы. - А еще вы, должно быть, поняли, что являетесь копией. Точной копией Ее Высочества...
После достаточно долго и крайне неэмоционального рассказа господина Жерди, а также красочных вставок господина Колобка, особо к делу отношения не имеющих, мне удалось понять следующее. Жила-была в королевстве под чудным названием Иллодия принцесса Мия, то есть, конечно, Ее Королевское Высочество принцесса Мия Маргарита Н
Все бы было хорошо, однако в воспитании юной принцессы была совершена стратегическая ошибка. У венценосных особ должны быть в обязательном порядке два наставника, один из которых всенепременно - маг, а второй - всесторонне развитый человек, который смог бы дать принцессе лучшее образование. Но в подростковом возрасте одним из учителей Мии стал выходец их южных земель, по словам барона, "проклятый демократ" Струлле, специалист по шпагам, а также танцам и иностранным языкам, а другим учителем - скупой на слова, но отлично владеющий искусством магии господин Эрто - "мерзкий льдинник", так назвал его эмоциональный маг Эддисон. Под их влиянием принцесса, которая и так была не сахарочком, стала меняться еще сильнее, и к восемнадцати годам к буйному характеру и самовлюбленному нраву примешались идеи, которых в голове у той, что занимает девятое место на престолонаследие, быть не должно. Мия, пропитавшись духом свободы своих учителей, решила, что не хочет больше быть никакой принцессой, которой уготовлена заранее скучная судьба - свадьба с каким-нибудь скучным типом ее положения, и хорошо еще, что он будет не старше более, чем на десять лет, а затем рождение детей и их воспитание. Мия хотела другого. Она хотела путешествий и новых открытий, настоящей любви, которой не важны социальный статус и кошелек, и, самое главное, она жаждала быть
После того, как стало известно, чем учат наставники принцессу, а произошло это почти год назад, Ее Высочеству поспешно нашли двух других - господина Эддисона, мага, и барона Фредерика - наставника по языкам, логике, математическим наукам, географии и политике. Разумеется, кроме них двоих, обучением принцессы занимались и другие педагоги, но именно господин Жердь и господин Колобок были ее опекунами, наставниками, которые отвечали не только за знания Мии, но и за жизнесохранность. Вот только ничего у них не получилось - слишком уж принцесса Мия была подвержена влиянию прежних наставников.
Итогом всех внутренних изысков принцессы стало ее исчезновение три дня назад.
- Авантюризм чистой воды, - подытожил Эддисон, и его коллега мрачно кивнул в знак согласия. То, что произошло, хоть и не было виной наставников, но полностью лежало на их плечах. Ведь это было не просто исчезновение, а настоящий, заранее спланированный побег. И не в глубинку, не в другую страну и даже не в проклятое Ледяное княжество, которое девчонка боготворила, а Иномирье. Проще говоря, раздобыв где-то портал в другой мир, девушка королевских кровей просто-напросто активировала его и сбежала. Как оказалось - в наш мир. Господин Колобок хоть и не был семи пядей во лбу, но сразу же просек, как говорится, фишку, понял, где находится Ее Высочество и целых два дня готовил специальный наисложнейший ритуал, чтобы насильно вытащить принцессу Мию домой. Но вместо нее в библиотеке появилась я - точная копия Ее Высочества. Почти точная, если быть верным. С другой прической, в странной простолюдинской одежде и "с безумием в глазах", как сказал маг, нервно посмеиваясь.
- То есть, вы вместо своей принцессы Мии вытащили меня, потому что я - ее точная копия? - еще раз уточнила я, с трудом справляясь с дрожью в руках. До сих пор я не могла поверить, что подобное произошло со мной.
- Именно так, - подтвердил маг, взгляд которого нет-нет, да и метался к бутылке. - Теория двойников в действии, - добавил он вдруг.
- Что за теория? - поинтересовалась я.
- Есть у некоторых моих коллег теория, что у каждого человека есть свой двойник в Иномирье или сопредельных мирах.
Как я поняла, здешние ученые, вернее, занимающие их место маги, знают, что существует множество миров и в некоторые из них даже могут попадать. Иномирье - это наша Земля, один из близких миров, в котором почти нет магии. Существуют отдельные личности, которые обнаружили у себя кое-какие способности, но их силы и силы местных магов совершенно не сопоставимы. Тем, кто на Земле, достались лишь капли магии, каким-то образом изредка попадающим из этого мира в наш (Эддисон любезно объяснял мне механизм, но я его совершено не поняла, запутавшись в терминах).
- Видимо, Ее Высочество защищена чем-то, раз вместо нее я вытащил вас, точную копию, - смущенно сознался господин Колобок.
- Наверняка это проделки ее бывших наставников, - грохнул кулаком по столу его коллега. - Эрто был сильным магом и успел снабдить Ее Высочество не только гнусными идеями, но амулетами и прочей магической атрибутикой, включая, видимо, портал.
- Был? - переспросила я.
- Был да сплыл. Эрто и Струлле - государственные изменники, - неожиданно зло сказал господин Колобок. - Входили в тайное общество "Второцвет". Готовили переворот. И поплатились оба, когда их гнездышко разорили.