Две недели в сентябре

22
18
20
22
24
26
28
30

Примечания

1

Менестрели – загримированные под чернокожих белые артисты, которые играли на музыкальных инструментах, пели и танцевали. В 1930-х годах такие представления были очень популярны в Англии и часто проходили на открытых площадках на морских курортах. Иногда члены труппы выступали в клоунских костюмах Пьеро с огромными воротниками и в академических шапочках с кисточками. – Здесь и далее прим. перев.

2

Фирма “Маппин и Уэбб” знаменита своими столовыми приборами, которые отличались особенно высокой прочностью, поскольку на них наносилось три слоя серебра и дополнительный защитный слой, предохраняющий края от сколов.

3

Помидоры, фаршированные яйцами. Крем-суп из фазана. Тарталетки с яблоками. Сыр (фр.).

4

Смысл игры в боулз заключается в том, что две команды по очереди пытаются подкатить большие шары со смещенным центром тяжести к маленькому белому шарику, и выигрывает та, которая подкатит ближе.

5

Армия Спасения – благотворительная христианская организация, основанная в 1865 году и специализирующаяся на оказании гуманитарной помощи нуждающимся.

6

Грейс Дарлинг (1815–1842) – национальная героиня Великобритании, дочь смотрителя маяка, которая помогла своему отцу спасти пассажиров с тонущего корабля.

7

Салки-пересекалки – разновидность игры в салки. Когда ведущий гонится за игроком, другой игрок может перебежать ему дорогу, и тогда ведущий должен изменить направление и погнаться за ним, пока следующий игрок не перебежит дорогу и не отвлечет ведущего на себя.

8

Победитель игр (лат.) – почетный титул, присуждаемый победителю спортивных состязаний в британских школах.

9

Раундерс – игра с мячом и битой, напоминающая бейсбол.

10