Виннету. Сын вождя

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты все время придумываешь истории и хочешь, чтобы тебе верили! Неужели ты считаешь, что Инчу-Чуна и Виннету лишены разума и глупее маленьких детей?

– Я никогда так не думал! Жаль, Олд Шеттерхэнд опять впал в забытье, иначе он подтвердил бы, что я говорю правду.

– Он такой же лжец, как и ты. Все бледнолицые – лжецы и мошенники. Я знал только одного белого, в сердце которого жила правда. Это убитый вами Клеки-Петра. Сначала мне показалось, что Шеттерхэнд похож на него. Я восхищался его силой и отвагой. Его глаза смотрели открыто. Но я ошибся. Как и все белые, он отнимает у нас, индейцев, землю. Он знал о ловушке, но не предупредил! Он сумел дважды победить меня и оглушить своим кулаком. Почему Великий Маниту создал такого сильного и смелого человека и подарил ему лживое сердце?

Когда рука Виннету коснулась меня, я очень хотел взглянуть на него, но не мог. У меня не было сил даже разжать свои веки. Теперь же, когда я услышал свой приговор, я заставил себя открыть глаза. И я увидел молодого вождя совсем рядом. В этот раз на нем была легкая полотняная одежда, он стоял без оружия и держал в руках изящный томик, на котором золотистыми буквами было написано: «Песнь о Гайавате»[29].

Уму непостижимо, этот индеец, отпрыск «дикого» племени, не только умел читать, но обладал еще тонким чувством прекрасного, доступным далеко не каждому цивилизованному человеку. Знаменитая поэма Лонгфелло в руках у апача! Такое и во сне не могло присниться!

– Смотрите, он опять открыл глаза! – воскликнул Сэм, а Виннету повернулся ко мне. Он спросил:

– Ты можешь говорить?

Я отрицательно покачал головой.

– Чувствуешь в теле боль?

Тот же ответ.

– Будь откровенен со мной! Человек, который воскрес из мертвых, не смеет говорить неправду. Вы вчетвером действительно собирались спасти нас?

Я два раза кивнул головой.

Он сделал презрительный жест рукой и возмущенно воскликнул:

– Это ложь! И ты смеешь лгать на краю своей могилы! Если бы ты мне признался во всем честно, у меня было бы право просить моего отца Инчу-Чуну даровать тебе жизнь в надежде на то, что ты станешь лучше. Но я вижу: ты не достоин этого, и тебе придется умереть! Мы позаботимся о тебе, чтобы ты выздоровел как можно быстрее и чтобы как можно дольше смог выдержать пытки перед смертью. Умереть легко, будучи больным и слабым, это не наказание!

Тут вмешался Хокенс:

– Но мы же тебе ясно доказали, что были на вашей стороне. Ведь кайова собирались подвергнуть вас пытке, а Олд Шеттерхэнд сражался с Метан-Аквой, чтобы избавить вас от этого. Он рисковал своей жизнью ради вас, а вы хотите за это пытать его!

– Пока вы ничего мне не доказали. Ваш рассказ ложь от начала и до конца!

– Тогда спроси об этом у Тангуа, который у вас в руках!

– Я уже говорил с ним.

– И что же он сказал?