Поместье Лич: Мёртвая невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

– Да.

– А вы разве туда не поедете?

– Поеду, но несколько позже. Мне нужно самому здесь все выяснить. Слишком много работы и разъездов предстоит. Но мне нужен свой человек в Бэрроу-холл. Не беспокойтесь, вашей жизни и здоровью там ничего угрожает. Но вот насчет Лича я не уверен.

– Но не могу же я быть его телохранителем.

– Мне нужен тот, кто будет рядом с ним. И сами понимаете, это лучше всего сделать женщине.

– Что вы имеете в виду?

– Вы можете спасти его, если позволите за собой ухаживать. Он уже заметил вас. И таким образом вы постоянно будете с ним рядом.

– И ночью? – изумилась Джессика.

– Да причем здесь ночь? Вы девушка из приличной семьи. Он также не человек с лондонского дна. Он не посмеет позволить лишнего.

– Но, если он сильно в меня влюбится?

– Для дела это даже хорошо. Речь идет о жизни мистера Лича. Я подозреваю, что его хотят довести до самоубийства или имитировать последнее.

– Вот как?

– И именно поэтому мне необходимо, чтобы рядом с ним был надежный человек. И лучше женщины с этим никто не справиться.

– Джеральд, это значит, что доктору Валианту вы не доверяете?

– Не в этом дело, Джессика.

– А в чем?

– Я видел таких парней не раз. Лич мужчина и он готов найти новый предмет для обожания. И только новая женщина способна будет отвлечь его и не дать свести его с ума. А вы как нельзя лучше походите. Вы красивы и умны. И он вас уже заметил.

– Вот как?

– Я видел, как он смотрел на вас, и понял, что первый шаг сделан.

– Джеральд, вы понимаете, о чем говорите? А вас не волнует то, что и я могу влюбиться в Лича? Я могу даже выйти за него. Отличная партия.