Для комиссара оставалось загадкой, как женщины, которые терпеть не могут друг друга, умудряются сохранять такой благостный вид. Если бы сам Густаво ненавидел кого-то так же сильно, как Глория и Исабель, то уж точно не смог бы сладко улыбаться ему в лицо.
Густаво и Глория заняли мягкие плетеные кресла у окна. Исабель вернулась за столик в центре зала, где ее ждал мэр Лоренсо. Вега заказал вино и севиче с белой рыбой. Глория попросила легкий фруктовый десерт с мороженым.
Скрипка смолкла, и на маленькой эстраде в круге света появился немолодой, но очень импозантный мужчина. Усевшись к роялю, он с нежностью тронул клавиши, точно пробуя первым прикосновением белую кожу красавицы, затем его пальцы уверенно завладели инструментом и по залу поплыла страстная мелодия танго.
Исабель встала, маняще улыбаясь, и Бернардо Лоренсо тут же поднялся следом. Женщина отступала, неотрывно глядя на своего кавалера – он шел за ней, поймал за руку и одним быстрым движением прижал к себе, чтобы дальше двигаться уже вместе. Они были эффектной парой, оба любили быть в центре внимания и прекрасно чувствовали друг друга в танце.
Густаво ухмыльнулся. Исабель Флорес может заставить Бернардо делать все, что она пожелает. Кроме одного. Она не может заставить его жениться на ней.
– Ах, Густаво, как я несчастна, – проговорила Глория, не глядя на танцующие пары и ковыряя серебряной вилочкой свежие фрукты. – Как они могли так поступить со мной?
– Может быть, просто приглашение потерялось? – попытался сгладить ситуацию Вега.
– Нет! – Глория нахмурилась. – Это бароны! У них есть люди, которые ответственны за доставку писем и они бы ни за что не навлекли на себя гнев хозяев из-за подобной оплошности. Нет, я уверена, они просто не хотят видеть меня и моих детей.
Брови Глории изогнулись и лицо приобрело страдальческий вид.
Сердце Густаво разрывалось, когда он видел жену в таком состоянии. Проклятые бароны! Ну что им стоило прислать приглашение на праздник? Каждый год до этого ведь присылали, и никто не умер.
Глория ненавидела эту тему, но и она, и ее родители – люди свободного сословия, без малейшего намека на дар. Такие бесполезны для семьи грандов. И если саму Глорию в силу близкого родства еще растили в замке, то ее детей приняли бы, только будь у них задатки будущего импера или хотя бы искусника.
Иногда случается, что у грандов рождаются дети без дара. Тогда приходится принимать в семью одаренных магов через различные ритуалы кровного родства, от заключения брака до усыновления и братания, чтобы род не ослаб.
Замку нужны имперы, чтобы работать с Источником, черпать из него силу и направлять ее потоком над своими владениями, распределяя между всеми жителями подвластных земель. Только имперы могут прикасаться к Источнику напрямую. Поэтому они – высшее сословие. На их плечах лежит бремя силы, власти и огромная ответственность за жителей своих земель. Замком всегда владеет только одна семья, кровное родство является ключевым для стабильности Источника, а значит и безопасности магического фона.
Однако даже люди свободного сословия могут стать родителями импера. Поэтому гранды часто присматриваются ко всем своим родственникам, чтобы вовремя распознать такого ребенка. Глория и ее дочери получали приглашения в замок Эрмосо каждый год. Вероятно, ждали, не проявится ли у девочек дар в период пубертата, как это иногда бывает. Но в этом году никто не позвал их на семейное сборище. Это означало только одно.
– Они считают нас никчемными, бесполезными простолюдинами, – губы Глории задрожали. – Еще бы. Мои дочери – свободное сословие в третьем поколении! Какой позор, Густаво! Я не вынесу этого!
– Дорогая, какое это имеет значение в Асконе? – Вега протянул руку и сжал ладонь жены. – Может и к лучшему, что у девочек нет дара. Они не смогли бы раскрыть его в такой глуши.
– Чем они будут заниматься в жизни? Где найдут себя? Мои дочери не могут работать, как простолюдинки! За Соледад я переживаю меньше, она выйдет замуж и мы поможем ей протолкнуть ее тюфяка-мужа в мэры вслед за отцом. Но Селена… Для нее здесь решительно нет подходящей партии! Я так надеялась на собрание – познакомить ее с приличными молодыми людьми. Может быть, ей понравился бы какой-то юный баронет и она выкинула бы из головы своего музыканта. Может быть, я смогла бы договориться с родней, чтобы нашли для нее какое-нибудь достойное занятие. Но нет! Мои родные ясно дали понять, что не желают видеть нас. Эти двери теперь для нас навсегда закрылись!
– Глория, моя драгоценная, они не стоят ни одной твоей слезинки! – горячо заверил жену Вега. – Неужели ты думаешь, что я не устрою будущее моих красавиц самым лучшим образом? Свободное сословие? Да и гремлин с ним! Мои принцессы достойны самого лучшего! Соледад мы почти пристроили. Я пригляжу, чтобы ее женишок вел себя как надо, поддерживал семейное дело и вытащу его в мэры. А Селене найдем какого-нибудь толкового новобранца, посообразительней. Протолкну его в детективы, а потом сделаю своим замом и приемником. Вот и будет весь Сан-Висенто в наших руках.
– Ах, Густаво, – Глория улыбнулась уголками губ. – Как мне с тобой повезло! Я всегда говорила, что ты чрезвычайно умен и у тебя удивительная деловая хватка.
– Положись на меня, моя красавица, и ни о чем не беспокойся, – комиссар поцеловал руку жены и поднял бокал. – Выпьем за счастливое будущее. Кстати, ты ведь уже запланировала поездку в Рехону за свадебным нарядом для Соле?