Леди Малиновой пустоши

22
18
20
22
24
26
28
30

Эйлин недовольно поморщилась.

— Вот только не надо этого драматизма, мама! Ну, я это, я! Не хотела возвращаться сюда, да больно вариант хороший подвернулся!

Повернувшись к Гленну, она горько сказала.

— А ты так и не вспомнил меня! Я же тебя давно знала, ты ещё тогда только начал служить у Мак-Коннея, а я приехала туда вместе с хозяйкой своей, леди Ровеной. Мы тогда везде вместе были — Ровена просто дочкой торговца была, Кристен и я. Понравился ты мне, сильно. Да только внимания не обращал на меня никакого. Даже к пьяному в постель ложилась — спихнул меня на пол и все. А потом мне пришлось уехать из замка. Кристен иногда весточки передавала, сообщила, что привез ты в замок женщину с сыном и уехал воевать. Ещё Кристен сообщала, как с этой женщиной в поместье обращались. Вот я и думала, что не жена она тебе. А потом поехали добычу на побоище поискать, да тебя нашла, едва живого. Сколько выхаживала, а потом оказалось, что ты ничего и не помнишь. Тогда я и решила сказать, что я твоя жена, а ты все равно не хотел меня. Вскоре и слухи пошли о необычных вещах из этого поместья, да и Кристен сообщила, что поместье Мак-Конней отдал этой Мэри. Их с Ровеной, хоть и отселили в дальний замок, только новости она все равно знала. Да видно, то ли не все, то ли неправильно поняла. Да что теперь! Ненавижу вас всех! Почему вам все! Ненавижу! Ненавижу! Будьте вы все неладны! Да не держи ты меня!

Женщина подскочила, с силой вырвала свою руку из захвата Гленна и опрометью бросилась из гостиной, даже не остановившись возле плачущей матери. Поскольку она не раздевалась, то стремглав промчавшись по коридору и холлу, выскочила из дома, только дверь хлопнула.

Мы все сидели в оцепенении, не шевелясь. Слишком много противоречивой информации свалилось нам на головы.

Я неуверенно сказала.

— Там буран на улице, наверное, надо поискать женщину, вдруг, что неладное случится?

От двери мне ответил Кестер.

— Не надо ее искать, леди Мэри! Она же тут все ходы и выходы знает, не пропадет. Такая уж она уродилась, чего уж теперь. Она, наверняка, рванула в замок Мак-Дональдов, там и спрячется. Она в детстве с мальчишкой Мак-Дональдов дружила, да только он жениться на ней не захотел, не ровня, мол. Вот туда и побежала, небось. Но не знает, что его и в живых нет. Пойдем, дорогая, я тебе травки сейчас заверю. И не плачь по ней, мы ведь ее давно уже оплакали! Лишь бы Элизи она теперь не нашла, да ей голову не задурила, пока все хорошо у девочки. Пойдем, Кресса!

И Кестер увел жену к ним в комнату. Ну и ладно, пусть судьба этой авантюристки теперь будет в ее собственных руках! И тут подал голос Гленн.

— А я вас вспомнил! Вы — лэрд Грегор Мак-Донней! Вы служили у лэрда Мак-Коннея командиром сотни. А как вы здесь оказались?

Пока Грегор просвещал Гленна о событиях, которые произошли после его ранения, которые привели к отставке и переходу на службу ко мне в должности управляющего, я особо не вслушивались. Что касалось меня лично, я и так знала, а их военные воспоминания меня не особо и интересовали. Я размышляла о более важных для меня вещах. Если все это вообще не было хорошо срежиссированным спектаклем с амнезией, то вроде как Гленн не особо и виноват в своем отсутствии столь длительное время. Но никакой особой приязни у меня это не вызывало. И судя по всему, на фоне полученных сейчас новостей, память к нему вернулась и он меня, то есть Мэри, точно вспомнил.

Вон как поглядывает в мою сторону. И он явно намерен остаться здесь, пусть даже в роли мужа хозяйки поместья. Чем это может мне грозить? Да ничем особым, если не полезет в управление имением. Что тоже вряд ли, он ведь вояка, хозяйственными вопросами никогда не интересовался, по словам Рини, даже когда бывал дома. Впрочем, там ему никто и не дал бы развернуться при наличии отца и старших братьев. Ладно, посмотрим, буду держать ухо востро, если что. Додумать мысль не дал слегка извиняющийся голос "мужа".

— Мэри, прости, я понимаю, что вы давно поужинали, но, может, осталось на кухне немного еды? Я сегодня ел только рано утром, перед отъездом из Кастль-Дуглас.

Я удивилась.

— Ничего вы круг дали! Почему через Даблитти не поехали? Ближе ведь!

Потом спохватилась, хозяйка я или где?

— Да-да, я сейчас распоряжусь насчёт ужина для вас… для тебя — поправилась, не знаю, как они с Мэри обращались друг к другу, да и с местным этикетом у меня туго.

В доме уже было тихо, большинство уже спали, книжку Уилли почитала Рини, видя такие события в доме, она приняла правильное решение не волновать ребенка перед сном. Только из-под дверей, ведущих в комнаты Крессы и Кестера, пробивался свет, они все ещё не спали. Кстати, Бернис они также переселили к себе поближе, в бывшую комнату Элизи. Ну и хорошо, пусть ребенок живёт с бабушкой и дедушкой рядом. Я тихо прошла на кухню и так же негромко позвала.