Дайер встал.
– Протестую, Ваша честь. Не уверен, что данный свидетель компетентен высказывать суждение об эмоциональном состоянии обвиняемого.
– Принято.
Джейк продолжил:
– Затем вы нашли оба тела, Джози Гэмбл и Стюарта Кофера, и обратились к девушке. После этого вы вернулись в гостиную. Где находился обвиняемый?
– Как я сказал, он по-прежнему сидел около окна и смотрел наружу.
– Вы задали ему вопрос, он не ответил, верно?
– Да.
– Он посмотрел на вас, услышал вопрос, отреагировал на ваше присутствие?
– Нет, как я сказал, он сидел, и все.
– Больше вопросов не имею, Ваша честь.
– Мистер Дайер?
– Я тоже, Ваша честь.
– Помощник шерифа Тейтум, вы свободны. Попрошу забрать оружие и сесть в зале. Кто следующий?
– Шериф Оззи Уоллс, – сообщил Дайер.
Зал замер в ожидании. Джейк шептался с Либби, не обращая внимания на взгляды присяжных. Оззи двинулся по проходу слегка развязно, в манере бывшего профессионального футболиста, миновал барьер, занял свидетельское место, разоружился и поклялся говорить только правду.
Дайер начал с обычных вопросов о прошлом, избрании и переизбрании, обучении. Как все опытные прокуроры, он был методичен, почти зануден. Опасений, что суд слишком затянется, не возникало, поэтому никто не спешил.
– Скажите, шериф, когда вы зачислили Стюарта Кофера на службу?
– В мае восемьдесят пятого года.
– Вас беспокоило его позорное увольнение из армии?