Кобун

22
18
20
22
24
26
28
30

— И ты предлагаешь мне в ресторан на этом?..

— А что плохого? Люкс. Я в своей жизни ни разу на подобном не катался… И вообще. Предлоги англичане сами втыкают как попало. У меня знакомый какую-то статью пытался в журнал сунуть, так там каждый рецензент вычеркивал, что нарисовал предыдущий и россыпью пихал отсебятину.

Вздохнув, Накадзима сменяет гнев на милость:

— Ладно, будем считать, что в этом году ты отвертелся. Эссе неплохо написано, бойко. Грамматику потом подтянешь. И болтаешь ты бодро… Ты даже не представляешь, насколько трудно найти где-нибудь в округе человека, который может внятно связать пару слов. Тем более, с шотландским акцентом.

Упав на сиденье, хочу уже было скомандовать «домой, как можно быстрее», но тут из школы вылетает одна из бухгалтерш:

— Тэкеши-сан, подождите!

Блин, неужели я и там накосячил? Ведь в самом деле два раза все пересчитал. Вылезаю навстречу, сгибаюсь в поклоне.

— Прошу прощения, вы квитанцию за оплату забыли!.. Мы все документы оформили, вот справка о полных выплатах за следующий год.

Слава богу, хоть тут без проблем.

Дверь закрыть, вдохнуть-выдохнуть.

— Поехали домой, Масаюки-сан, пообедаем.

— Да, господин… Может, хотите в какой-нибудь ресторан?

— Не сегодня. А то прибью еще кого-нибудь ненароком… Домой. Дома и стены помогают. А потом уже в гости к Кэйташи-сама. С делами разберемся, можно будет и отдохнуть вечером. Глядишь, в какой нибудь клуб проведет, с девушками познакомит…

* * *

— Мы адресом не ошиблись?

Стою, разглядываю двухэтажный домик с пошарпанным фасадом и выщербленными ступенями.

— Нет, господин. Симидзу-сама работает здесь.

Да, это он для тебя Симидзу-сама, это только мне разрешено обращаться по имени.

— Ладно, машину паркуй и пойдем.

— Здесь частная парковка, я машину оставлю дальше по улице, там есть свободное место.

Вот не надо меня после уроков путать, в самом деле.