Лорд Акелдама поднял белую руку и провел двумя пальцами по щеке бывшего трутня.
— Что ж, мой мальчик, если это так необходимо…
Леди Маккон была способна на милосердие, поэтому сменила тему:
— Биффи, как ты выбрался из подземелья Вулси?
Биффи пожал плечами.
— Не знаю. В волчьей шкуре я почти ничего не помню. Наверное, кто-то отпер клетку.
— Да, но зачем? И кто именно? — Алексия с подозрением посмотрела на лорда Акелдаму. Не он ли в этом замешан?
Вампир покачал головой.
—
Тут в дверь приемной громко застучали — единственное предупреждение, которое они получили, прежде чем дверь распахнулась и в комнату ворвались еще двое мужчин.
— Ну, — проговорила Алексия, — во всяком случае, он сперва постучался. Может, все-таки научится чему-нибудь.
Граф прошагал через приемную и нагнулся поцеловать супругу в щеку.
— Женушка, так и думал, что найду тебя тут. И молодой Биффи тоже здесь — ты как, детеныш?
Леди Маккон посмотрела на бету Вулси, свободной рукой указав на Биффи.
— Это те самые дела стаи, из-за которых вам пришлось уйти?
Профессор Лайалл кивнул.
— Он устроил нам веселую погоню, прежде чем мы выследили его и примчались сюда, — и профессор постучал по собственному носу, поясняя, что именно помогло им в выслеживании.
— Как он выбрался?
Профессор потупился — можно сказать, практически признал, что понятия не имеет, как такое могло произойти.
Алексия чуть подтолкнула мужа локтем в сторону Биффи. Лорд Маккон смиренно покосился на нее коньячными глазами и присел перед полуголым денди на корточки — весьма подобострастная поза для альфы. Потом понизил голос до тихого рычания, предназначенного для утешения. Оборотню ужасно трудно утешать — в особенности если это альфа, который имеет дело с подневольным членом стаи. В таких случаях инстинкт требует подчинять и школить.