– И это еще не все. Расскажи ей самую важную новость, – сказала Одри, и Джулия строго посмотрела на нее. Я села с ними на кровать.
– Джулия, выкладывай, что там у тебя, – сказала я и даже всплеснула руками.
– Я больше не девственница, – выпалила моя сестра. – Я бывшая девственница. Я женщина! – закончила она с нервным смешком.
– Вишенка лопнула, – торжественно добавила Одри.
Я посмотрела сначала на одну, затем на другую.
– И тебе не терпелось рассказать мне, Джулс? – спросила я, слегка нахмурив брови.
– Нет… в смысле, да… немного… просто… – она глубоко вздохнула, – да, мне не терпелось рассказать тебе. – Она взяла меня за руку. – Ты просто всегда была для нас как мама, и, признайся честно, ты всегда была такая правильная, Грейси. Я имею в виду, ты ведь еще девственница? Мы говорим обо всем, но ты никогда не говорила с нами о сексе. По крайней мере, на личном уровне. Просто ты всегда была такой целеустремленной, такой сосредоточенной на других вещах…
Я смотрела на нее и думала. Мы шутили о сексе. Отпускали шуточки по поводу сексуальности, горячих парней и тому подобного, но, думаю, она была права. Я никогда не говорила о сексе на личном уровне. Я никогда не ходила на вечеринки и не встречалась с мальчиками в старших классах, так что говорить там действительно было не о чем. Я никогда никому, кроме Карсона, не рассказывала про мой «мужской» план. Этот глупый план, которого больше не существует.
Я сделала глубокий вдох.
– Извините, девочки. Вы правы. Я была для вас не очень хорошей старшей сестрой. Мне следовало быть более откровенной с вами. Просто у меня… у меня были все эти глупые идеи. Еще пару месяцев назад я даже не знала, насколько они глупые. Наверное, я нуждалась в этом разговоре даже больше, чем любая из вас. Просто без мамы… Я никогда… я обращалась с вами обеими как с младенцами, извините.
Я тяжело вздохнула и покачала головой.
– Нет, Грейс, мы не пытаемся испортить тебе настроение. Ты всегда хорошо относилась к нам. Мы любим тебя за это. Просто мы не знали, как ты отреагируешь на такую новость. – Одри кивнула в сторону сестры.
Я крепко схватила Одри за руку, а затем посмотрела на Джулию.
– Кто он, киска?
Она довольно улыбнулась, в глазах промелькнул блеск.
– Его зовут Эван, и он работает в больнице. В администрации. Ему двадцать два года. Мы встречаемся уже три месяца, и я влюблена, Грейс. По-настоящему влюблена. Он обращается со мной как с принцессой, как будто я – самое ценное на планете, – мечтательно закончила она и плюхнулась на кровать.
Одри закатила глаза.
– Тебе крупно повезло, что ты пропустила все ее излияния последних нескольких месяцев, Грейс. Иногда слушать их было тошнотворно.
Я рассмеялась.
– Ну и как, тебе… понравилось? – спросила я.