Европейская мечта. Переизобретение нации

22
18
20
22
24
26
28
30

См. интервью Марка фон Люпке с Андреасом Коссертом: Lüpke M. von. Flüchtlinge nach dem Zweiten Weltkrieg. «Wie Vieh abgeschätzt» // Spiegel online. 1. April 2016 (http://www.spiegel.de/einestages/vertriebene-nach-zweitem-weltkrieg-millionen-suchten-zuflucht-a-1076872.html).

181

Kossert A. Kalte Heimat: Die Geschichte der deutschen Vertriebenen nach 1945. München, 2008. В скобках указаны страницы этого издания.

182

Лутц Нитхаммер (род. в 1936 г.) – почетный профессор современной истории Йенского университета им. Фридриха Шиллера, автор книг о «коллективной идентичности», денацификации, памяти о войне и послевоенных годах. См., в частности, его книгу «Вопросы к немецкой памяти», вышедшую на русском в 2013 году. – Прим. ред.

183

Цит. по: Geist F., Küvers K. Das Berliner Mietshaus. Bd. 3: 1945–1989. Berlin, 1989. S. 236.

184

См. отчет правительства ФРГ за 1953 год: Deutschland im Wiederaufbau. Tätigkeitsbericht der Bundesregierung für das Jahr 1953. S. 8. Согласно данным переписи, в 1950 году в ФРГ насчитывалось около 8 млн беженцев и депортированных. Их доля в населении страны составляла 16,5 %, в регионах с преобладанием аграрного сектора она колебалась от 33 % (Шлезвиг-Гольштейн) до 21 % (Бавария). Обеспечение этих людей жильем было важнейшей задачей послевоенного времени. Государственные программы поддержки добровольных переселенцев и индивидуально организованных переездов помогали обустроиться на новом месте. Средства для этого выделялись из ресурсов Плана Маршалла, из финансов, предусмотренных программой социально-жилищного строительства, законом «Об экстренной помощи», законом «О компенсации ущерба, причиненного войной». Это дополнялось и большими индивидуальными усилиями по строительству собственных домов и квартир (см. интернет-портал Немецкого исторического музея: http://www.dhm.de/ausstellungen/fluchtvertreibung/gliederung.html).

185

Deutschland im Wiederaufbau. Tätigkeitsbericht der Bundesregierung für das Jahr 1953. S. 57.

186

Здесь следует упомянуть первый большой проект, посвященный «устной истории»; в нем приняли участие такие известные историки, как Теодор Шидер и Вернер Конце, начало профессиональной карьеры которых пришлось на период национал-социализма. Этот крупный исследовательский проект, осуществлявшийся по заказу Федерального министерства по делам перемещенных лиц и жертв войны, собрал более десяти тысяч устных историй, записанных со слов очевидцев. Лишь небольшая часть этих документов была опубликована. Сейчас все собранные документы хранятся в Федеральном архиве. Ср.: Faulenbach B. Flucht und Vertreibung in der individuellen, politischen und kulturellen Erinnerung // BIOS. 21 (2008). Heft 1. S. 104–113, здесь S. 107.

187

Ibid. S. 106.

188

Аналогичные ситуации складывались и в других европейских странах. В 2016 году один из коллег, показывая мне в своей венской квартире большое генеалогическое древо семьи, между прочим заметил, что когда он, восьмилетним мальчиком, бежал с родителями из Венгрии, там остались семь родовых замков, за которые семья так и не получила никаких компенсаций. Подобные события личной биографии непросто забыть, но теперь они находятся в новом европейском контексте, который «охлаждает» их.

189

Подобные примирительные интонации прозвучали и в Нюрнбергской речи Хорста Зеехофера: «Бавария и Чехия, находящиеся в сердце Европы, стали сегодня друзьями и добрыми соседями! Примирение, а не возмездие – таким был и остается призыв судетских немцев. Пожалуй, как никакая другая этническая группа в Европе судетские немцы ратуют за культуру взаимопонимания и диалога. После мирной революции они первыми навестили свою старую родину, завязывали контакты, наводили мосты, преодолевали преграды. Призыв судетских немцев – это призыв к человечности и добрососедству в Европе».

190