На закат от Мангазеи

22
18
20
22
24
26
28
30

- Выжимка из десятка здешних растений, - донесся из темноты глухой старческий голос. – И желчь медведя, разбавленная оленьей кровью. Человек становится покорным. С ним можно делать все, что хочется. Я целый год потратил на то, чтобы оно на меня не действовало. Вдыхал, пил раствор. Приучал себя, точно к яду.

Тьма у пещеры пошевелилась, и Макарин наконец разглядел в провале высокий навес из покрытых шкурами столбов. Под навесом двигалась сгорбленная черная тень. Послышались резкие удары кресала, сыпанули искры. Первые языки пламени облизали факел, разгорелись, осветив горбоносого старика с почти белой бородой и белесыми, как будто слепыми глазами.

- Варза… - прошептал Шубин.

Старик глянул на него коротко.

- Спасибо, друг Плехан, что привел ко мне заблудшую дочку. Я уже отчаялся. Подойди, Иринья.

Иринья, всхлипывая, шагнула к нему и опустилась на колени.

- Скоро все закончится, - сказал Варза.

- Что случилось, Степан? – спросил Шубин. – Где оставшаяся команда? Кто тебя похитил? Они далеко?

Варза подошел к нему, немного прихрамывая.

- Меня никто не похищал, старый друг. И здесь нет больше никого. Только я и неупокоенные призраки.

- Мы видели сожженный корабль, казненных людей. Вся дорога усеяна костями твоих спутников.

Варза улыбнулся.

- Нет… - прошептал Шубин.

- Это было необходимо, Плехан. Я совсем не рад, что мне пришлось это сделать, но иначе было нельзя.

Он посмотрел на Макарина с воеводой.

- Кого ты привел с собой, Плехан? У них замызганная одежда, но похожи они на сановных московитов.

- Это дьяк, которого прислали расследовать твое исчезновение. И воевода Мангазейского города, - угрюмо ответил Шубин. – Степан! Но как же так…

Варза шагнул к воеводе.

- Тебя я помню. Ты приехал на замену помершему Зенцову. А незадолго до отплытия приходил ко мне за самоедскими снадобьями и упрашивал растрезвонить по всем становищам о моем идоле. Я так и не понял, зачем тебе это было надо.

- Кстати, где он, твой идол? – хрипло поинтересовался Кокарев.