На закат от Мангазеи

22
18
20
22
24
26
28
30

- Среди команды был здоровенный рыжий детина, - сказал Макарин. – Видел его?

- Немец что ли? Ну еще бы не видеть. Это он нас на караван навел. Послал незадолго до его выхода весточку, где пойдет, когда. Уговорились, что все добро наше, кроме каких-то безделушек с головного коча. А так как с головным кочем дело не задалось, то и детина этот осерчал. Убил нашего колдуна Жиромира да и убег. Больше я его не видел. Но мы ему все равно очень благодарны. Даже пару жертв Карачуну принесли от его имени и за его здоровье. За то, что от этой бабы спас.

- Это как? - заинтересовался Кокарев.

- А просто. Приложил ее башкой о мачту так, что шея треснула. Потом голову свернул для надежности. Сам видел! Обшмонал, как курицу, искал что-то, но не нашел, свалил ее в лодку вместе с двумя другими мертвецами. Да и отправил в море.

- Лжешь, скотина! – стеклянным голосом прозвенела Иринья, выходя из избы вслед за Шубиным.

Разбой снова заверещал, пытаясь закрыться от нее руками.

- Может тебе показалось? – спокойно спросил Макарин.

Тот посмотрел на него как на идиота. И нервно засмеялся.

- Показалось! Да у нее глаза ее белые стеклянные на ее задницу смотрели, так он ей шею свернул. Показалось…

Иринья машинально поднесла руку к рваному шраму на своей шее.Ближайшие казаки стали отстраняться от нее, поглядывая со страхом.

Воевода покачал головой.

- Ладно… С этим бредом потом разберемся. Нашли еще чего? – спросил он Шубина.

Тот медленно покачал головой.

- И не найдете, - злорадно проскрипел разбой. – Даже если что и было, все давно в Надымский городок отправлено. А он вам не по зубам.

- И до Надымского городка доберемся, - сказал воевода. – Не беспокойся.

- Я не беспокоюсь. Я скоро в небесных чертогах пировать буду. Меня там ваши бабы заждались. Беспокоится вам следует. Думаешь, царский холоп, отчего тут так мало людей? Куда остальные делись?

- И куда же? – спокойно спросил Кокарев.

- Гостей встречать пошли, - засмеялся разбой. – Тут скоро столько гостей будет, что не протолкнетесь. Бегите пока целые.

- Что-то ты осмелел, я погляжу, разбойничек, - вкрадчиво проворковала Иринья и плавно сдвинулась с места, приближаясь.

Разбой посерел.