Король Теней

22
18
20
22
24
26
28
30

— Брат Донни усмирил этого ублюдка, — самодовольно сказал Ник. — Пойдем, Неммингс, посмотрим на наш приз.

Последовав за Ником, Мак убедился, что молчаливый Траут взял ситуацию под контроль. Он распахнул дверь с задней стороны кареты и стоял, направив пистолет на мужчину, которого Мак вспомнил: он приходил вместе с Бакнером во время визита в поместье ДеКеев. Напротив него, прижавшись друг к другу, сидели пожилая женщина и молодая девушка, за которыми Мак часто наблюдал за последние месяцы. Но теперь, когда он видел их так близко и такими напуганными, он почувствовал, как ярость, подталкивавшая его к похищению, начала съеживаться.

Эта девочка… она была так молода. Ей было не больше четырнадцати. Даже с перекошенным от шока лицом она была очень хорошенькой: светло-каштановые волосы ниспадали на плечи, глаза были на тон или два светлее, высокие скулы выглядели аристократично, нос имел плавный изгиб, а правильный ротик напоминал идеальный лук купидона. Очевидно, внешне она взяла много от матери, а не от отвратительного негодяя, мнящего себя титаном. Девочка куталась в бирюзовое пальто с норковым воротником, на голове сидела норковая шапочка, украшенная голубой лентой. Мать и дочь цеплялись друг за друга, пока так называемый телохранитель ежился на противоположном сиденье, а его разряженный пистолет валялся на земле рядом с Донни.

— Здравствуй, Дженнифер, — услышал Мак свой собственный голос. Он звучал резко и казался чужим.

Девочка — боже, еще совсем ребенок! — вздрогнула. Ее огромные перепуганные глаза уставились на пистолет в руке Мака. Он опустил его.

— Забираем ее, — рявкнул Ник. — Сейчас или никогда.

Дженнифер пролепетала:

— Пожалуйста, сэр… пожалуйста, сэр…

— У нас есть деньги. — Мать отпустила дочь, чтобы положить руку на кожаный ридикюль, висевший у нее на боку. — Забирайте все.

— Пожалуйста, сэр, — снова пробормотала Дженнифер, обращаясь к Маку.

Донни потянулся и забрал ридикюль.

— Теперь деваху, — оскалился Ник. Он помахал пистолетом из стороны в сторону. — Поднимай-ка попку, деточка.

Мать внезапно поняла, в чем дело. Она снова вцепилась в свою дочь, ее глаза вспыхнули яростью, и она вздернула свой изящный подбородок.

— Вы с ума сошли?! Забирайте деньги и оставьте нас в покое!

— Не делайте нам больно… — пролепетала Дженнифер и заплакала. — Мама, они сделают нам больно?

— Нет. Они собираются забрать деньги и оставить нас в покое!

— Что скажешь, друг? — подтолкнул Ник. — Мы должны убраться с этой гребаной дороги!

В одно ужасное мгновение Мак понял, что это неправильно. Какую бы ненависть он ни питал к Джайлзу Бакнеру, похищение этого невинного ребенка не было способом смягчить ее. Стоило подумать об этом, как ненависть скрутила узлом его внутренности и впилась в них, словно ядовитая змея.

— Трусы! — выплюнула мать. — Отбросы общества! Не сомневайтесь, мой муж заставит вас поплатиться за это!

Ее рука взметнулась вверх, схватила бандану, скрывающую лицо Мака, и сорвала ее.