Испанский сапог. Нам есть чем удивить друг друга

22
18
20
22
24
26
28
30

— Попробую. Хотя…

— Что?

— Думаю, дело в этом. Тут весь расчет не на саму информацию, а на скандал, который поднимется вокруг самого факта похищения.

— Пожалуй, ты прав. Только матери ничего не говори, — сказал отец. — Пусть отдыхает.

— Об этом ты мог и не предупреждать.

— Да, кстати. Не хотел к тебе лезть с воспоминаниями о прошлом, но…

У отца был пунктик. Он считал, что старость наступает в то время, когда человек начинает жить не собой и своими делами, а жизнью других — детей и внуков. А еще один симптом старости — постоянные воспоминания о прошлом, в которые старики впадают автоматически, даже не замечая этого, без всякой нужды и повода. Поэтому он следил за собой и старался говорить о прошлом только при реальной надобности. Видимо, тут как раз был такой момент.

— Но что?

— Но мне кажется, есть смысл вспомнить про Муромского-старшего и начало его славных дел…

Ледников недоуменно пожал плечами. С чего вдруг? При чем здесь Муромский-старший?

— Помнишь, в его окружении был такой Хаким?

— Ну, вроде был.

— Этот Хаким занимался тем, что решал вопросы… И у него была своя бригада для таких дел. Ты покопайся там, покопайся… Глядишь, и всплывут персонажи, знакомые тебе по сегодняшним событиям.

— Но ты можешь хотя бы намекнуть, кто именно?

— Подумай сам. Я не хочу навязывать тебе своего мнения. Мало ли какая глупость может взбрести в голову старому отставнику.

— Ладно, не наговаривай на себя.

— Зато если окажется, что мы оба подумали одно и то же… Два таких орла не могут ошибаться одновременно, — усмехнулся отец.

Глава 15

El asunto tiene muelas

Дело имеет коренные зубы (это дело нешуточное)