Шашлык из курочки Рябы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Хочешь пустить Барона по следу Катерины?

– Возьмет или нет?

– Наверное, хотя он у меня больше специализируется по птице и зверю.

Но Барон сегодня был не в настроении кого-то там искать. Его одолели нежные чувства, которые он испытывал к Матильде. Разница в росте у них была больше чем в два раза, но это нисколько не смущало влюбленного Барона, а, напротив, приводило в восторг. Столько красоты – и все мое! Вот что читалось в обезумевшем от счастья взгляде собаки. В итоге к разыскной деятельности Барон оказался непригоден. Все его внимание было сосредоточено исключительно на Матильде, от которой он просто не мог оторвать своих глаз. Ни голос хозяина, ни резкий окрик, ни даже шлепок по попе не заставили Барона отвлечься от своей звезды.

А вот Матильда в этом плане оказалась куда более стойким товарищем. Хоть и поглядывала на Барона с нежностью, но и про дело не забывала. Команд слушалась. И возле хозяина торчала исправно. Это и навело Грибкова на мысль обратиться за помощью к дяде Матвею.

Тот откликнулся с радостью:

– Найти Катерину хотите? Это нам очень даже легко и просто! Моя Матильда любого зверя в лесу выследить может. Чем Катерина отличается от лосихи или кабанихи? Только запахом. Но с этой проблемой моя Матильда запросто справится.

И Матильда не подвела. Как только ей дали понюхать принесенную из комнаты Катерины кофту и велели искать, собака тут же устремила нос к земле и побежала вперед.

Поиски было решено начать от того места на окраине деревни, где в последний раз видели Катерину. Там Матильда сразу же уверенно взяла след и помчалась по нему. Барон прыгал рядом с ней и всячески пытался привлечь внимание волчицы к себе, но Матильда проявила себя ответственным работником. Она со следа не сбилась. И честно довела всех до небольшого лесного ручейка, где остановилась и посмотрела на хозяина.

– Все ясно. Тут Катерина переправилась на другой берег. Вон там мостки, по ним она и перешла.

Мостки оказались очень ненадежными, но это было еще полбеды. Куда хуже оказалось то, что на другом берегу Матильда потеряла след. Она металась вдоль берега, но без толку. Наконец, Мотя остановилась, выглядела она очень сконфуженной.

– Что такое? – удивился хозяин. – Что за фокусы?

– Тут стояла лодка.

И Саша указал на небольшой столбик, одним концом к которому был привязан трос. Второй конец был опущен в воду.

– Она села в лодку и поплыла на ней вниз по течению. Предлагаю нам с вами пойти туда же, но по берегу.

Двигаться было очень трудно. Берег густо зарос кустарником, приходилось идти по воде. Но и в воде было полно препятствий, так что продвигались друзья медленно и уже начали жалеть, что вообще пустились в путь пешком, как вдруг Грибков поднял руку, приказывая всем остановиться.

– Вижу лодку.

Лодка была наполовину вытащена на песчаную отмель, а поблизости не было видно ни души. Придержав собак, все трое замерли, прислушиваясь к окружающим их звукам. Птички пели. Солнышко светило. Водичка негромко журчала. Но, невзирая на эту безмятежность, на душе у Саши отчего-то сделалось тревожно.

– Где же Катерина? – прошептал он.

– Постой тут с собаками. А мы пойдем и посмотрим.