– Ну… Она ни о чем другом, мне кажется, сейчас не думает. Говорила только об этом. А ты что-нибудь об этом знаешь?
– Да. Приходил Ричард. Он заходил к вам?
– Нет.
– Вивальдо, это просто кошмар. Его очень жаль. У меня мелькнула мысль, что ты можешь быть у Эрика, но я все-таки сказала, что ты уехал в Бруклин повидаться с родными и что мне не известен ни номер телефона, ни адрес. Все очень грустно, Вивальдо. Он очень оскорблен и хочет отомстить тебе. Считает, что ты его предал.
– Ну что ж. Полагаю, ему так легче. Долго он у тебя находился?
– Недолго. Минут десять. Но для меня это показалось вечностью. Он говорил такие ужасные вещи!
– Не сомневаюсь. Он по-прежнему хочет видеть меня?
– Не знаю. – Они помолчали. – Ты едешь домой?
– Да, прямо сейчас. Ты будешь дома?
– Буду. Приезжай. А где Эрик?
– Он уехал… в центр.
– На встречу с Кэсс?
– Да.
Она вздохнула.
– Боже, ну и путаница! Приезжай поскорее домой, любимый, ты, надеюсь, не хочешь, чтобы Ричард пристрелил тебя в доме Эрика? Это будет уже слишком.
Вивальдо рассмеялся.
– Ты права. И, вижу, пребываешь сегодня в хорошем настроении.
– На самом деле – в ужасном. Но пытаюсь мужественно держаться. Воображаю себя Грир Гарсон[66].
Он опять рассмеялся.
– И как, помогает?