Айриш-бой для сицилийца. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Быть сторонним наблюдателем Адриано было непривычно, так что для себя он решил, что будет действовать по ситуации, но пока и правда помалкивал, осматриваясь. Место выглядело крайне неприглядно, даже по меркам нью-йоркских трущоб, как ему показалось.

– Мое почтение, Генерал Хань, – полковник почтительно поклонился. – Я ищу одного человека. Уверен, вы знаете, кого.

Та сразу же погрустнела, но кивнула.

– Конечно, наша птичка. Он появился на пороге ночью, очень хотел забыться. Попросил "черный порох" и пока еще спит. Думаю, проспит до вечера, могу проводить вас к нему.

Полковник бросил короткий взгляд на Адриано, вновь легко связав появление этого человека с желанием Тома забыться, и кивнул Генералу.

– Будьте любезны, проводите, – кивнул он, совершенно неприметным жестом вложив ей в руку купюру.

– Следуйте за мной, – велела она, изящно склонив голову, и повела их по коридорам и лестницам. Пока они шли, они видели множество лежанок, иногда матрасов на голом полу, где в полутьме и сладковатом мареве лежали курильщики опиума.

Генерал проводила их в небольшую комнату за раздвижными дверями, где на кушетке лежал бледный Том, под присмотром совершенно голой девушки, которая время от времени подносила к его рту трубку. Генерал Хань отрывисто что-то ей сказала, та быстро поднялась, поклонилась и исчезла, протиснувшись мимо Энди и полковника.

– Вот и он. В полном порядке, но как видите, в стране грез, – ответила женщина, проверив закатившиеся глаза Тома.

– Черт, – не удержавшись, выругался Адриано, увидев Тома в таком состоянии.

Пока они шли, он боялся увидеть Томаса на одном из таких же матрасов, но, к счастью, тот был в более цивильном помещении. Хотя от этого было не особенно легче.

– Мы его забираем, – решительно заявил он, присев на корточки рядом с Томом.

– Как пожелаете, но он и здесь в полном порядке, – отозвалась Генерал Хань. – Он наш вип-клиент, мы всегда присматриваем за ним.

– Думаю, дома ему все же будет лучше, – полковник был согласен с Адриано, который уже поднимал Тома на руки.

Генерал пока распорядилась принести пиджак Тома, а заодно травяной сбор, которым его следовало напоить.

– Большое спасибо за помощь, Генерал, – полковник ей церемонно поклонился, пока Энди устраивал бесчувственное тело Тома на заднем сиденье его машины. Двери борделя закрылись, и ничего не напоминало о том, что за место они посетили.

– Устраивайтесь с ним сзади, придерживайте голову, – велел полковник, занимая место рядом с водителем.

– Давно он этим… увлекается? – спросил Адриано, устроив Тома с максимальным удобством. Благо, автомобиль у полковника был большой, с широкими сиденьями.

Он пока не мог понять и решить, как ко всему этому относится.

– Больше трех лет, – ответил полковник. – Я пытался с ним говорить на эту тему, но он не пожелал меня слушать. Не знаю, какое горе он пытается забыть.