Айриш-бой для сицилийца. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Со стороны могло бы показаться, что Энди одухотворен атмосферой происходящего. На самом же деле мечтательная улыбка на его лице не имела никакого отношения к рождественской службе.

Причина была в том, что он со своим любимым человеком, завтра они вместе встретят Рождество, а будущим летом, возможно, все же рванут в Калифорнию. Что ещё надо?

Том все же молился. Точнее, благодарил Бога за то, что он был милостив к нему и его близким, несмотря на все трудности. Он просил его защитить их всех, страшась грядущего, переживая, удастся ли им сохранить это хрупкое счастье.

После мессы они поехали домой, усталые тетушки задремали на заднем сиденье, а Том улыбался и гладил Энди по колену. Дома тоже все спали, для Санты было оставлено молоко и печенье на столике возле камина.

– С Рождеством, любимый, – прошептал ему Том, когда они остались одни в спальне. – Я рад, что снова провожу его с тобой.

– С Рождеством, Томми, – Энди прижал его к себе и поцеловал. – Надеюсь, каждое Рождество до конца наших дней мы будем отмечать вместе. У меня есть для тебя подарок. Думаю, подарок от Санты к утру уже появится под ёлкой, а это от меня.

Отпустив Тома на пару мгновений, Энди отошел к шкафу и покопался на полках, а вернулся с небольшой коробочкой.

– Я знаю, что мы не можем пожениться, как мужчина и женщина, но мне бы хотелось, чтобы ты принял это, как символ моих чувств, – он отщелкнул крышечку, и в неярком свете спальни красиво сверкнул ободок кольца, украшенного на заказ кельтским узором.

– Похоже, у дураков мысли сходятся, – улыбнулся Том, тоже достав коробочку из кармана. Он купил это кольцо еще в Шанхае, антиквар уверял его, что резная яшма убережет владельца от любых невзгод.

– Я бы что угодно отдал, чтобы мы могли пожениться, но, по крайней мере, между нами, это уже так, – он прижался к Энди, протянув ему руку, чтобы тот надел ему кольцо, а после надел перстень на его палец.

– Пусть будет у дураков, я готов быть кем угодно, главное – рядом с тобой, – надев кольцо Тому, Энди поцеловал его руку и отвел свою, чтобы полюбоваться перстнем. – Что это за камень, Томми? – спросил он, прижимая любимого к себе и поглаживая по спине.

– Яшма, на ней вырезан знак дракона. Он будет оберегать тебя. Так мне сказал антиквар, у которого я его нашел, – Том прижался щекой к его плечу и тоже любовался своим кольцом. – Никогда с ним не расставайся.

– Ни за что в жизни, – от всего сердца пообещал Энди. Кельтская вязь на кольце Тома тоже была обережная, он сам специально ездил в библиотеку, чтобы найти узор и точно знать, что заказать граверу.

– Пойдем в постель, Томми, – предложил Адриано, поцеловав его в уголок губ.

– Поскрипим кроватью на сон грядущий? – спросил Том, расстегивая на нем пуговицы рубашки.

– Обязательно! Разу уж мы с тобой отдохнувшие, – подмигнул Энди, помогая ему.

К тому же, насчет скрипа, это было совершенно фигурально – кровать они выбрали добротную, и уже не единожды убедились, что их активность она не выдает.

Том зажег светильники на столиках возле кровати и толкнул Энди на постель, а сам задернул шелковый полог, создавая еще более интимную и уединенную атмосферу. Он возвышался над Энди и загадочно ему улыбался, пока неторопливо стягивал с себя рубашку и брюки. Том хотел дать ему насладиться зрелищем, подогреть желание еще сильнее.

Энди, кажется, даже не моргал, боясь пропустить хоть миг разыгрываемого только для него представления.

Он касался кончиками пальцев бедер Тома и резко выдохнул, когда тот распустил низкий хвост, и рыжие локоны рассыпались по плечам.