— Не очень, патронов мало осталось, а впереди неизвестность.
— Нет! Впереди теперь только успех и дом. Надо добить раненых.
— Добивайте, все трофеи ваши.
Братья, радостно переглянувшись, бросились за трофеями, а я стал перезаряжать оружие. Не знаю, что ждёт нас дальше, но с оружием всё же надёжнее. К тому времени, когда я заново набил обойму пистолета патронами и поменял магазин на автомате, трофеи почти собрали. Их оказалось немного, ничего особо ценного бандиты не имели. Можно, конечно, присмотреть себе интересную саблю, но зачем она мне?
— Ты заслужил наше уважение, Башир. Ты настоящий воин! И мы, когда придём в селение, отблагодарим тебя. Ты славный и честный воин, что сейчас редкость. А наш клан умеет это ценить, как никто.
«Все вы, блин, цените, — подумал я про себя, — только почему-то больше на словах». Впрочем, там видно будет. Ещё час мы провозились, оттаскивая тела в сторону и немного их прикопав. Копалось легко: песок хорошо разгребался ножами и тесаками, но закапывали трупы мы неглубоко. Собаке собачья смерть, и могила такая же. Немного задержавшись, снова продолжили свой путь и на этот раз шли до самой темноты, а остановившись, не стали разжигать костёр, чтобы не привлекать к себе лишнее внимание. Через двое суток мы пришли в нужное нам селение, больше никого так и не встретив по пути.
Деревушка оказалась почти такой же, что и та, что находилось в Сомали. Те же хижины, те же деревья, та же вечная пыль и то же солнце, разве что последнее палило ещё жарче. Те же унылые лица и тощие домашние животные, гуляющие по улицам.
Первыми нас, как водится, встретили дети, потом женщины и шляющиеся без дела мужчины, а уж затем старейшины. Меня определили отдыхать, а Юпи с Юки пошли на доклад к сыну своего старейшины и к местным вождям клана.
За мной пришли примерно через час. Оставив автоматы в сумке, а осла привязанным возле хижины, я отправился за сопровождающими. Опасности я не ощущал, но пистолет всё же снял с предохранителя и сунул оружие за пояс.
К старейшинам мы не пошли, меня сразу привели к местному колдуну, сыну того самого старика. Он тоже оказался стариком, что лишний раз подтверждало слова старейшины о его древнем возрасте.
— Садись! — местный колдун махнул рукой перед собой. — Меня зовут Манга. Ты, я так понимаю, Башир?
— Да, Башир.
— Хорошо. Юпи рассказал мне всё о тебе. Не знаю, кто ты и откуда появился, но ты помог нам, а значит, мы поможем тебе. Мы поможем тебе, а ты снова нам. Так будет лучше для всех. Мой отец прислал тебя, чтобы я помог тебе. А ты уже помог нам, поэтому мы дважды поможем тебе. Мой сын работает в городе Холь-Холь на железной дороге. Он уважаемый человек, его там все знают. Он поможет тебе получить наш паспорт. Ты знаешь арабский?
— Да, не так чтобы очень хорошо, но знаю.
— Тогда давай поговорим на нём.
После пяти минут общения по-арабски Манга удовлетворённо кивнул.
— Знаешь. Ну, так вот. Дорога проложена из Джибути в Адис-Абебу, по ней ходят поезда, рядом идёт шоссе. Если ты знаешь язык, то можешь научиться читать и писать, и будешь принят на работу, потому как ты грамотный. А если сможешь выучить ещё и французский, то вообще станешь чиновником. Но не сразу, не сразу. И всё благодаря мне. Знай об этом! Как тебе мои слова?
— Я согласен, Манга.
Сидя на корточках напротив своего собеседника, я уважительно наклонил голову. Смысл с ним спорить? Мне карьера чиновника как-то совсем не улыбалась. Такими темпами я только к глубокой старости смогу получить власть. Над железнодорожным полустанком, хе-хе.
Нет, мы пойдём по английскому пути. Сначала никто, потом пират, и сразу из пиратов в вожди. А там, посмотрим, что получится.