Движение возобновилось. Ниммеру не давало покоя сообщение Шнайдера. Он повернулся к Максу и рассказал ему о своих опасениях. Потом спросил:
– Есть какие-нибудь соображения на этот счет, частный детектив? Как бы нам не сорвали операцию.
– Соображения есть, господин инспектор. Появление неизвестной машины операцию не сорвет, но осложнить ее может.
– Снова говорите загадками…
В это время Макс словно спохватился и сказал:
– Извините, господин инспектор, мне нужно связаться с моим агентом. – Он набрал номер телефона старика из имения Лихтенберг. – Господин Кемпф, его подельники вот-вот будут у вас.
– Я уже вижу свет фар подъезжающей машины, господин сыщик.
– Вы видите одну машину?
– Да.
– Хорошо. Сейчас они пойдут к вашей хижине. Вы не должны ничего делать. Спрячьтесь получше, чтобы вас не заметили. Дожидайтесь нас. Без вас мы не найдем хижину.
Ниммер внимательно выслушал разговор Макса и спросил:
– Все в порядке, частный детектив? Опасения напрасны?
– Пока да, господин инспектор.
Микроавтобус въехал в Айзенах, и Макс объяснил водителю, куда двигаться дальше. Они выскочили на противоположной окраине города и поехали по неширокой дороге, которая вела непосредственно к имению Лихтенберг. Когда до известных ворот оставалось метров сто пятьдесят, Макс заметил слева в кустах автомобиль с потушенными фарами и обратил на него внимание Ниммера:
– Вот, господин инспектор, возможно, тот автомобиль, который видела ваша «наружка».
Ниммер дал команду остановиться, и двое полицейских осторожно приблизились к автомобилю. Это был старенький «Фольксваген». Внутри было пусто. Шнайдер выразил мнение, что, возможно, это та самая машина.
– Что это должно значить? – спросил Ниммер, обращаясь к Максу.
– Видимо, водитель от этого места пошел к воротам имения пешком, чтобы не быть обнаруженным теми, за кем он следил. Хотя мы уже почти на месте, я на всякий случай свяжусь со своим агентом, чтобы случайно не столкнуться с преследуемыми.
– Что новенького, господин Кемпф?
– Они объединились с этим, который приехал первым, и двинулись по территории имения в направлении хижины. Я уж было собрался покинуть свое убежище, как вдруг заметил, что к воротам быстро подходит какой-то человек. Я сказал бы даже, что он бежал, господин сыщик. Он торопился, пожалуй, чтобы успеть за этой троицей. Думаю, ему удалось ее нагнать.