Берегитесь! Я колдую!

22
18
20
22
24
26
28
30

Меня плющило, вжимало в пол до хруста в костях, я не могла вдохнуть как ни старалась.

— Знаешь, я себе другую девочку найду в каком-нибудь мире, — ворковала она полным яда голосом, — более складную да симпатяшную, чем ты. А тебе я не завидую, дурочка, ха! Этот трепетно заботливый господин Рандаргаст никто иной как Мастер Истины в Ордене Порядка. Так может быть поможем ему найти немного истины? Как думаешь?

У меня уже темнело в глазах от нехватки воздуха, кажется, еще чуть-чуть и я просочусь сквозь пол вслед за моим щитом. Скаррага склонилась надо мной, я видела как шевелятся ее бескровные морщинистые губы, как нервно подергиваются пальцы.

— Ведь ты украла силу нашего ковена — это первое. Хотела убить нас всех, да я-то выжила — это второе. Представляешь, что такое отвечать за восемь смертей? Да еще и Хранителя схряпнула — вот тебе и третье преступление. Да я еще раненная тобою. О, сколько у тебя будет славы, но не самой доброй! — Ведьма тихо рассмеялась. — И что бы там Рандаргаст не узнал о тебе еще — эти преступления уже ничем не перекроются, не оправдаются, они самые тяжкие. Тебя ждет королевский суд, дорогулечка!

Как кружится голова … в ушах звенит … ребра трещат … на груди будто слон уселся. Кажется, я проиграла и уже чувствую как поплыла — еще чуть-чуть и отключусь. Наглая ведьма, похоже, собирается переложить на меня свои преступления. Отлично придумала, нечего сказать! И как я докажу, что все было вовсе даже наоборот и ковен погубила Скаррага?

— Казнь! Вот что тебя ждет! — Прошипела она прямо мне на ухо. Хлопнула дверь. Тяжесть резко исчезла, но у меня не было сил подняться с пола. Приехали. Кажется, я потратила всю силу … силу девяти ведьм! И немножечко от дракона. Так что теперь у меня вообще никаких шансов на оптимистичное будущее нет. Рианнор не поможет, а сама я исчерпала себя до конца. Отлично. Просто чудно. А самое чудесное, буквально десертик из дерьма, состоит в том, что я и домой-то вернуться не могу, слишком много времени я провела здесь, в этом мире. Кажется, кому-то грозит из-за ближайшего угла жирная и злорадно улыбающаяся жопа.

Я не стала забираться на кровать — сдернула с нее дрожащими руками подушку, одеяло, завернулась в него и принялась засыпать, с трудом из-за отчаянно ноющего от боли тела.

ГЛАВА 26. Допрос

Рано утром я проснулась от довольно своеобразного будильника — рожи Рандаргаста, нависшей надо мной. Вздрогнув, я зевнула и поджала ноги под одеяло, поскольку по полу нещадно дуло.

— Почему ты спишь на полу? — Строго спросил Рандаргаст и принялся выматывать меня из одеяла. Несогласная с таким ходом событий, я вцепилась в злосчастную тряпку и тут же заматывалась в нее обратно.

— Будь так добр, оставь меня в покое, — сонно попросила я, — а если у тебя есть кофе и горячие булочки — то просто поставь их рядом со мной.

Рандаргаст тряхнул одеяло за угол, и я брякнулась на пол, хорошенько приложившись копчиком. Взвыв от боли, я схватилась за место ушиба, однако Рандаргаст не стал ждать, когда я вынянчу свои синяки — он подхватил меня за локоть и поставил на ноги.

— И тебя с добрым утречком, — саркастически сообщила я, — что за спешка?

— Допрос, — мрачно сказал он, глянув на меня, — вперед.

— А что — ты всегда допросы проводишь до завтрака? — Спросила я, едва поспевая за ним, Рандаргаст тащил меня по каким-то грязным коридорам и лестницам, — и все-таки я настаиваю на кофе и булочках … да Рандаргаст! Что с тобой такое?

Он остановился, но руку мою так и не отпустил. Поглядев на него, я вдруг заметила, что он вроде бы не в порядке: какой-то лохматый, осунувшийся будто не спал всю ночь, бледный, с нервно горящими глазами, да еще и щетина торчит как иголки на кактусе. Погодите! Это от него перегаром, что ли, тянет? Кто-то весело провел эту ночь, не так ли? Тьфу, алкашня небритая!

— Ты какой-то странный. Мы же нормально с тобой общались, что изменилось-то? — Осторожно сказала я, он отвернулся и дернул меня за руку. Вот и поговорили.

Закончилась наша веселая прогулка снова в какой-то подвальной комнате. Ну да, для допроса это самое лучшее место — тут вполне себе атмосферненько. Меня усадили на стул с высоченной спинкой, две ловкие бабенки-ведьмочки тут же примотали к нему ремнями мои руки и ноги, а голову прификсировали к спинке тоже ремнем.

— Ну знаешь ли, Рандаргаст! Это уже слишком! — Недовольно сообщила я. — Только не говори, пожалуйста, что этот стул — электрический.

— Стул обычный, — резко сказал Рандаргаст, он сидел за столом, который располагался прямо напротив меня. Тут же были листы бумаги, чернильница и металлическое перо. Прямо инквизитор в действии, подумала я и только распахнула рот, чтобы сообщить ему об этом важном наблюдении, как Рандаргаст странно вытянулся, напрягая спину, и закрыл глаза. Между бровей резко обозначилась глубокая складка. Он мягко поднял руки и сделал несколько движений, пересекая их друг с другом, затем с силой вскинул руки вверх и будто бы обрушил с потолка что-то незримое. Поскольку голова моя были привязана, я не могла ею двигать, пришлось до боли закатить глаза кверху: надо мною ртутно блестело овальное озерцо. Оно висело прямо над моей головой.